站長
60

君の知らないこと feat.AYAME - Sizuk

作詞
しほり
作曲
俊龍
編曲
ANCHOR
發行日期
2025/04/08 ()

電視動畫《中禪寺老師妖怪講義錄 解謎就交給老師。》(日語:中禅寺先生物怪講義録 先生が謎を解いてしまうから。)片尾曲


中文翻譯
歌詞
留言 0

きみらないこと feat.AYAME

你所不知道的事 feat.AYAME

Sizuk


  • 視えるまで心凝らして

    直到看見為止 我凝聚心神

  • 触れるまでこの手伸ばして

    直到觸及為止 我伸出這雙手

  • 世界が答える日まで 問いかけ続けるんだ

    直到世界回應的那一天 我都會繼續提問

  • 暗い 暗い 夜 魔が差したみたいな夜に

    黑暗的夜晚 如同被魔鬼纏身的夜晚

  • 辛い 辛い 夜 仕舞いかけた夢が騒ぐ

    痛苦的夜晚 即將封存的夢想蠢蠢欲動

  • 泣く 泣く 夜 行き場のない想い溢れ

    哭泣的夜晚 無處安放的思念滿溢

  • 何もかも投げ出してしまえたら

    要是能夠拋棄一切就好了

  • 人智超えた未知の問題

    超越人類智慧的未知問題

  • 実態掴めず思考停止

    無法掌握實體而思考停止

  • 空欄のまま出した 難題忘れられないまま

    帶著空白提出的難題 依然無法遺忘

  • 現実より想像の方が

    比起現實 想像反而

  • 際限なくて案外ずっと怖い

    無邊無際 意外地更加可怕

  • 言い聞かせながら目を開く

    一邊告誡自己一邊睜開眼睛

  • 小賢しい理屈で騙せない

    無法用狡猾的道理欺騙

  • 未熟さも無知も曝け出せ

    將不成熟與無知暴露無遺

  • 真実だけが欲しい

    只想要真相

  • 確かめずにはいられない

    無法不去確認

  • 可能性の扉閉じない

    不關閉可能性的門扉

  • 怖気付いた好奇心を どうにか奮い立たせて

    設法振奮起膽怯的好奇心

  • 視えるまで心凝らして

    直到看見為止 我凝聚心神

  • 触れるまでこの手伸ばして

    直到觸及為止 我伸出這雙手

  • 世界が答える日まで 問いかけ続けるんだ

    直到世界回應的那一天 我都會繼續提問

  • 暗い 暗い 夜 魔が差したみたいな夜に

    黑暗的夜晚 如同被魔鬼纏身的夜晚

  • 辛い 辛い 夜 仕舞いかけた夢が騒ぐ

    痛苦的夜晚 即將封存的夢想蠢蠢欲動

  • 泣く 泣く 夜 行き場のない想い溢れ

    哭泣的夜晚 無處安放的思念滿溢

  • 何もかも投げ出してしまえたら

    要是能夠拋棄一切就好了

  • 説明つかない ことを不思議と

    無法解釋的事情 不可思議地

  • 名付けたって 消せない

    即使命名 也無法消除

  • 疑問 抱えたままで生きるの?

    要就這樣抱著疑問活下去嗎?

  • 暗がりの中 歩くように

    如同在黑暗中行走

  • 間違えることは間違いか?

    犯錯是錯誤嗎?

  • 間違えなきゃ何も学べない

    不犯錯就什麼也學不到

  • だから思い切って

    所以放手一搏吧

  • 決められた運命などない

    沒有既定的命運

  • 約束された道もない

    也沒有被保證的道路

  • 傷だらけになりながら 立ち上がり方覚えた

    帶著滿身傷痕 學會了如何站起來

  • 青さに委せ飛び込んで

    交給青春 縱身躍入

  • 自分の限界を知って

    了解自己的極限

  • 期待外れの結果と 優しさを手に入れた

    得到了不如期待的結果和溫柔

  • 悲しみもそして喜びも

    無論悲傷或喜悅

  • 何も零さずに抱きしめて

    全部都不遺漏地緊緊擁抱

  • 大人になっていく

    逐漸成長為大人

  • 決められた運命などない

    沒有既定的命運

  • 約束された道もない

    也沒有被保證的道路

  • 傷だらけになりながら 立ち上がり方覚えた

    帶著滿身傷痕 學會了如何站起來

  • 青さに委せ飛び込んで

    交給青春 縱身躍入

  • 自分の限界を知って

    了解自己的極限

  • 期待外れの結果と 優しさを手に入れた

    得到了不如期待的結果和溫柔

  • そうやって君は生きてく

    就這樣你活著

  • 暗い 暗い 夜 魔が差したみたいな夜に

    黑暗的夜晚 如同被魔鬼纏身的夜晚

  • 辛い 辛い 夜 仕舞いかけた夢が騒ぐ

    痛苦的夜晚 即將封存的夢想蠢蠢欲動

  • 泣く 泣く 夜 行き場のない想い溢れ

    哭泣的夜晚 無處安放的思念滿溢

  • 何もかも投げ出してしまえたら

    要是能夠拋棄一切就好了