

好きな人
Kiroro

ドラえもん
17
好きな人 - Kiroro
- 作詞
- 玉城千春
- 作曲
- 玉城千春
- 編曲
- ドン・セベスキー
- 發行日期
- 1999/11/10 ()

中文翻譯
歌詞
留言 0
好 きな人
喜歡的人
Kiroro
-
好きな人がつらい時に 一緒にいてあげられない
當喜歡的人痛苦時 我卻無法陪在他身邊
-
今すぐ逢いに行って ギュッてきつく抱きしめたい
現在就想立刻去見他 好想緊緊地擁抱他
-
これからずっと二人だから
因為從今以後一直是我們兩個人
-
神様きっと試練下した
神明一定是在考驗我們
-
幸せすぎると後でダメになる
太過幸福反而會招致不幸
-
だからこんな時乗り越えよう
所以這種時候我們要一起克服
-
逢えなくなるね 見送るよ
不能再見面了呢 我會目送你離開
-
さよならの前に抱き合う
在說再見之前 讓我們相擁
-
背中にまわされた大きな手
那雙環繞我背後的 大大的手
-
あの頃ずっとあなたを 独り占めしていたよね
那時候我一直獨佔著你 對吧
-
今では声だけでも こんなに大切なのに
如今即使只有聲音 也變得如此珍貴
-
逢えなくなるね 見送るよ
不能再見面了呢 我會目送你離開
-
さよならの前に抱き合う
在說再見之前 讓我們相擁
-
顔を上げて 頬を寄せて 笑顔でいった
抬起臉龐 貼近臉頰 帶著笑容說再見
-
電話やベルかけまくって 気持ち伝えているのに
拼命撥打電話和按鈴 只為傳達我的心意
-
どうしてこんな風に 涙ばかりあふれてる
為什麼卻總是像這樣 眼淚不停地流下來
-
逢えなくなるね 見送るよ
不能再見面了呢 我會目送你離開
-
さよならの前に抱き合う
在說再見之前 讓我們相擁
-
背中にまわされた大きな手
那雙環繞我背後的 大大的手
-
逢えなくなるね 見送るよ
不能再見面了呢 我會目送你離開
-
さよならの前に抱き合う
在說再見之前 讓我們相擁
-
顔を上げて 頬を寄せて 笑顔でいった
抬起臉龐 貼近臉頰 帶著笑容說再見
-
逢えなくなるね 見送るよ
不能再見面了呢 我會目送你離開
-
さよならの前に抱き合う
在說再見之前 讓我們相擁
-
背中にまわされた大きな手
那雙環繞我背後的 大大的手
-
離れてても 心の中 君がいるから
即使分開了 在我心中 你依然存在