涙のリグレット
SCANDAL
まるくん
涙 のリグ レット
懊悔的眼淚
SCANDAL
-
涙 のリグ レット 笑顔 からこぼれた從笑瞼上流下了懊悔的眼淚
-
夏色 の街 輝 くから在夏色的城市裡閃耀著
-
サヨナラ のかわりに小 さくうなずいて代替再見的是輕輕的點點頭
-
僕 たちは歩 きはじめる我們開始了分開的旅程
-
バス を待 つ となりで夕暮 れそっと並 んでみた等待著巴士 在身旁的是夕陽默默陪伴著
-
悪 くないね?恋人 に見 えるかな這樣也不壞吧? 我們看起來像是一對戀人嗎
-
窓 ガラス に映 った二 つの影 ちぎれるように像是映在玻璃窗上的兩個破碎的影子
-
僕 たちは大人 になってゆく我們兩個也該慢慢成熟點了吧
-
あきらめの
悪 い少年 だって就算你是個死了心的壞少年
-
イタズラ に話 す横顔 に就算你是個死了心的壞少年
-
目 を閉 じたけど わかってるつもり…即使我閉上眼睛 還是很清楚你真正的想法阿…
-
涙 は悲 しみの側 にあるだけじゃない心碎的眼淚不只滴落在身邊
-
今 こんなにも愛 しくなる直到現在變得這麼愛你
-
はじまりの
サヨナラ 言 えなかった約束 但已開始的訣別 和來不及說出口的約定
-
僕 たちは歩 きはじめる我們已開始了分開的旅程
-
「
電話 する」って言 ってた嘘 つきが手 を振 っている就算妳說了「會打電話」看著你揮舞的手也了解你只是在用謊話打發我
-
…
幼 なじみ みたいなものだろって…我們也只是像是青梅竹馬的存在吧?
-
そんなに
鈍 いままで都会 で暮 らしてゆけるの?我可以就這樣假裝遲鈍 過著這樣的都市生活嗎?
-
こらえてるはずなのに
我明明應該忍耐下去的阿
-
涙 のリグ レット 笑顔 からこぼれた從笑瞼上流下了懊悔的眼淚
-
夏色 の街 輝 くから在夏色的城市裡閃耀著
-
サヨナラ のかわりに小 さくうなずいて代替再見的是輕輕的點點頭
-
僕 たちは歩 きはじめる我們開始了分開的旅程
-
本当 はつよがりの自分 が嫌 いになりそうな日々 よ其實只是在逞強著的自己 一天天過著這已經厭倦的日子
-
ゆっくりと
振 り返 る君 の声 が聴 こえた只有在慢慢回憶過去時 能聽見你真實的聲音
-
叶 うかわからない でも行 くしかないだろ?雖然不知道能否實現 但也只能去做了不是嗎?
-
そんなこと
知 っているから因為這樣的道理我也是知道的阿
-
涙 にかくれてる言葉 たちが聴 こえる能夠聽見隱藏在眼淚中的那些話語
-
いつか
必 ず苦 しくなる這樣下去一定會有變得痛苦的一天吧
-
本当 にサヨナラ ?真的要分別了嗎?
-
戻 れない約束 を僕 たちは抱 えてゆくのに我們明明還有尚未履行的約定啊
-
la la la…
-
夏色 のまま消 えた…隨著夏天的色彩消失了…