站長
3,992

戦火の灯火 - 鈴華ゆう子

電視動畫《機動戰士鋼彈 鐵血孤兒》(日語:機動戦士ガンダム 鉄血のオルフェンズ)插曲。
中文翻譯轉自:和楽器バンド 台湾区応援会 FB

歌詞
留言 0

戦火せんか灯火ともしび

戰火的燈火

鈴華りんかゆう


  • 流れた時間(とき)は誰かの為に

    逝去的時光 是為誰而流

  • 大事なものだと気づくのだろう

    一定是很重要的人吧

  • まだこの声が届くのならば

    要是仍能聽見我的聲音

  • せめて教えて

    至少請告訴我

  • 胸に残った小さな灯火

    殘留於胸口的小小燈火

  • いつか君と話していた想いがあった

    蘊含著曾與你訴說的思念

  • ひとかけら 繰り返す さよならは言わないでと

    一絲絲聲音持續重複著那句「不要說再見」

  • 激しさを増してゆく 戦火の中を走れと

    一旦奔跑於戰火中 激情便為之上昇

  • もし君の手がここにあるなら

    倘若你的手正在此與我相握

  • 今だけ今だけ離さないで

    僅限當下 僅限當下 絕對不要放開

  • 胸の痛みが消えないならば

    如果胸口的痛楚不會消失

  • せめて笑って

    但至少要笑著

  • 汗は滲んで 埋もれたまま

    辛勞的汗水滲入地底

  • 今日は酷く 夜が長く寒くなってく

    今天的殘酷將延續至漫漫寒夜

  • 雨音がかき消した

    大雨蓋過一切聲響

  • 泣き顔は見せないように

    彷彿不想讓人看見哭泣的臉

  • たとえここが果てでも

    就算此處就是盡頭

  • 前を向けと叫んで

    我也要朝向前方呼喊

  • 足りないものを 数えだしたら

    如果光數著缺少的東西

  • 氷雨はこの身を切り刻んだ

    冰雨就越是令人心寒

  • 確かな事を 明日へ紡ごう 眠る間に

    既成之事編織著明日 就在闔眼之間

  • もし君の手が ここにあるなら

    倘若你的手正在此與我相握

  • 今だけ 今だけ 離さないで

    僅限當下 僅限當下 絕對不要放開

  • 胸の痛みが 消えないならば

    如果胸口的痛楚不會消失

  • せめて、ここで

    至少在這裡

  • 流れた時間(とき)は誰かの為に

    逝去的時光 是為誰而流

  • 大事なものだと気づくのだろう

    一定是很重要的人吧

  • まだこの声が届くのならば

    要是仍能聽見我的聲音

  • せめて教えて

    至少請告訴我