

妄想ガールフレンド
NMB48

Theo Cheng
妄想 ガールフレンド
妄想女朋友
NMB48
-
君はガールフレンド(ガールフレンド)
你是女朋友
-
僕のガールフレンド(ガールフレンド)
我的女朋友
-
ずっと 大好きだったよ
一直一直最喜歡你
-
胸の奥のラブコールに
來自胸口深處的愛情呐喊
-
やっと 応えてくれたんだね
你終於回答了呢
-
テレビの中で 微笑む君と
和在電視裏微笑的你
-
初めて出会った瞬間
第一次相遇的瞬間
-
そう雷に打たれたように
仿佛像是被雷電擊中
-
僕は恋してしまった
我陷入了戀愛
-
ああ バラの花よりも
啊 居然有著比玫瑰花兒
-
美しい人がいるなんて
還要美麗的人
-
ああ 世界は広いね
啊 這世界無比廣闊
-
未来は希望に満ちてる
未來頓時充滿希望
-
僕はボーイフレンド(ボーイフレンド)
我是男朋友
-
君のボーイフレンド(ボーイフレンド)
你的男朋友
-
ちょっと 自慢したくなる
稍微有點驕傲了呢
-
嘘じゃないよ 夢じゃないよ
不是謊言 也不是做夢
-
二人 似合いのカップルだよ
我們兩人就是登對的情侶
-
僕はボーイフレンド(ボーイフレンド)
我是男朋友
-
君のボーイフレンド(ボーイフレンド)
你的男朋友
-
大きな声で叫ぼう
大聲地喊出來吧
-
忙しくて会えなくても
即使因為太忙無法見面
-
今日も電話を待っているよ
今天我也會等你的電話喲
-
触れたら(触れたら)
輕輕觸碰
-
消えてく(消えてく)
瞬間消失
-
妄想の花 君はアイドル
那名為妄想的花 你可是偶像呢
-
ねえ 僕だけに 話しかけて!
呐 只跟我搭話吧!
-
プリーズ!プリーズ!プリーズ!
Please! Please! Please!
-
君はガールフレンド
你是女朋友
-
僕のガールフレンド
我的女朋友
-
だって 約束したんだ
我們不是約好了嗎
-
スキャンダルはまずいけれど
鬧出緋聞的話是有點麻煩
-
愛は止められないだろ?
可是愛就是無法停止的吧?
-
君はガールフレンド(ガールフレンド)
你是女朋友
-
僕のガールフレンド(ガールフレンド)
我的女朋友
-
ずっと 大好きだったよ
一直一直最喜歡你
-
胸の奥のラブコールに
來自胸口深處的愛情呐喊
-
やっと 応えてくれたんだね
你終於回答了呢