站長
1,302

卒業 - 高橋優

歌詞
留言 0

卒業そつぎょう

高橋たかはしゆう


  • あいするひとよどうか かおげてくれないか?

    深愛著的人啊 為什麼不抬起你的臉呢?

  • あなたのかなしみは はかれないけれど

    你心中所填的悲傷 已經無法計算

  • たよあてくて さき曖昧あいまい

    毫無依靠 且為目的地所徬徨

  • なにただしいんだかよくからないけれど

    到底何謂正確此時已經弄不清楚了

  • このままではわらないさ

    可不要就這樣結束了啊

  • 終着しゅうちゃく地点ちてんはまだずっとさきほうぼくらをっている

    最後的終點依然在前方等待著我們的到來

  • かえ景色けしきあざやかなおも

    在迴首所望的景色中 伴著那鮮明的回憶

  • くした風景ふうけいたちをよみがえらせて かなしみにれる

    消逝的風景又在此刻甦醒 使我沉鬱悲傷

  • 過去かこから卒業そつぎょうのとき ぼくらのまえには ほら

    過去你我畢業之時 在我們眼前呈現的是

  • どんな昨日きのうさえもかなわない あたらしい「いま」があるから

    無論怎樣的昨天也無法匹敵的 嶄新的「今日」的存在

  • きしめひとにくしみひと

    相互擁抱的人也好 相互憎恨的人也好

  • どこかでつながってて 影響えいきょうってきてる

    總會在哪裡牽繫著 在相互影響下生活下去

  • るにらないくらいの 微笑ほほえみの欠片かけら

    將那好像微不足道的 微笑的碎片

  • ひとつ、またひとつと 見付みつけていけるんなら

    一片、又一片的 將它們發現

  • またはじめられるハズはず

    那本應是能夠重新再來的

  • いまあなたがるその場所ばしょからでも そう何度なんどでも

    即便是有你所在的這裡開始 無論多少次

  • なみだてた のぞみもたれちまった

    淚水已枯萎殆盡 也僅僅獨留絶望

  • それでもなおきている今日きょうというを どんなふうろう?

    即使如此依然殘活著的今天 又會感受到什麼呢?

  • ときへだていつのわらえたらいいな

    要是在隔天之後 又能夠開懷而笑該多好

  • どんな苦悩くのうさえもあってよかったとたたえる ればいいな

    不管多麼苦惱也能抬頭感嘆「能遇見你真好」 這樣的日子到來該多好

  • ぎんメッキめっきがれちたあと

    在風光被剝落殆盡之後

  • 地金じがね姿すがたなおおいゆぼく

    徒留本性依然活著的我們

  • ながしたなみだのそのうえって

    在我們流過的淚水上站起來

  • きずなはじもぶらげたままで明日あす

    負擔起束縛與恥辱邁出明日之步伐

  • めぐえてよかった あなたと出会であえてよかった

    相互邂逅真是太好了 與你相遇真是太好了

  • どんなにがた今日きょうというでも しあわせとべるよ

    無論是再怎麼不堪難過的日子 也可以稱之為幸福

  • あなたとまたいつか わらえたらいいな

    要是還能與你 相視而笑的話就好了

  • どんな昨日きのうさえもあってよかったとたたおう あきれるほど

    不管昨天發生什麼事也能稱讚「遇見你真好」 甚至令你驚訝