liliannng
328

ooooo - 初音ミク

作詞:やいり
作曲:やいり
編曲:やいり
翻譯:kyroslee

歌詞
留言 0

ooooo

初音はつねミクみく

初音未來


  • 描いた夢の形から 零れた あの日に

    在從想像過的夢的形態 顯露出的 那一天

  • 求めた 君の優しさは 我侭の塊

    如此渴求 你的溫柔 實在任性至極

  • 一つだけ良い事は

    唯一的好事

  • この世界で君に逢えたこと

    就是能在這世界與你相遇

  • 一つだけ悪い事は

    唯一的壞事

  • 君に逢って心が温もりを覚える

    就是遇上了你內心感受到溫暖

  • 抱きしめる ただそれだけ

    緊緊抱著 不過只是如此

  • 意味は無いよ 意味が無いと駄目なの?

    並沒有意義吧 但沒有意義就不行嗎?

  • あなたしか 見えなくなる程の

    讓我的眼中 變得只能看見你那般

  • キスをしてよ もっと

    來親吻吧 更深地

  • 過ごした日々の記憶まで 零れた 掌

    直到渡過了的每天的記憶為止 顯露出的 手掌

  • 未だに 覚えているのは 恋の蟠り

    仍然 記得的 正是那戀愛的隔閡

  • 君にはもう逢えないのに

    明明已經無法再次與你相見

  • 薬指の石は輝いて

    無名指上的小石卻依然閃耀

  • 嬉しさの 奥の奥

    在高興這感情的 深處的深處

  • 懐かしい日の思い出 その笑顔蘇る

    令人懷念的日子的回憶 回想起那臉笑容

  • 何してる? ただそれがね

    在做著些什麼? 就唯有那是

  • 言えないよ 「言えないの?弱虫」

    說不出口啊 「說不出來嗎?膽小鬼」

  • あなたしか 見えなくなる程の

    讓我的眼中 變得只能看見你那般

  • キスをしてよ そっと

    來親吻吧 更深地

  • 君が知る今と あたし見る今が

    你所知的此刻 與我所見的此刻

  • 違うものになって無い様にさ

    就如是同樣似的啊

  • 綺麗な音だけ 聴かせて

    讓我聽見的 只有那美妙的音色

  • 透き通る空も 呼び覚ます声も

    不論是清澈的天空 又或是喚醒我的聲音

  • 教えて欲しかった

    全都想你告訴我知

  • 抱きしめる ただそれだけ

    緊緊抱著 不過只是如此

  • 意味は無いよ 意味が無いと駄目なの?

    並沒有意義吧 但沒有意義就不行嗎?

  • あなたしか 見えなくなる程の

    讓我的眼中 變得只能看見你那般

  • キスをしてよ ずっと

    來親吻吧 更深地

  • 〇〇〇〇〇 ただそれだけ

    〇〇〇〇〇(我愛你) 不過就是如此

  • 意味は無いよ 「意味が無くても良いんだよ」

    並沒有意義啊 「沒有意義也沒關係啊」

  • あなたしか見えなくなる程の

    讓我的眼中 變得只能看見你那般

  • キスをしてよ

    來親吻吧 更深地

  • 〇〇〇〇〇 今も好きだよ 良いでしょ?

    〇〇〇〇〇(我愛你) 此刻也喜歡着你啊 很不錯吧?

  • あなたしか 見えなくなる程の

    讓我的眼中 變得只能看見你那般

  • キスをしてよ もっと

    來親吻吧 更深地

  • あなたしか 見えなくなる程の

    讓我的眼中 變得只能看見你那般

  • キスをしてよ もっと

    來親吻吧 更深地