Yui_ゆい
1,257

あやとり - Sou

Music,Lyric,Mix:まふまふ
Vocal:Sou
麻乎負責作詞曲而沒唱唷。

歌詞
留言 0

あやとり

翻花繩

Sou


  • 失くしたものを 拾い集めて

    將丟失的事物 收集起來

  • 子供の消えた砂場を歩く

    在孩童們那 消失的沙坑上走著

  • これからきっと雨が降るだろう

    現在開始一定 會下起雨的對吧

  • 鈴によく似た 声を震わす

    像是鈴鐺一般 顫抖著聲音

  • 手を伸ばしたくらいじゃ

    就像伸出手

  • 届かないような距離で

    也無法傳遞到的距離般

  • もう少し 寄り道をしていこう?

    稍微一會兒 繞個路吧?

  • 傘の無いフリして 話した日のように

    宛如假裝著沒有帶傘、聊著天的那天一樣

  • 心の糸を手繰り寄せ

    將心的繫繩逐漸拉近

  • いつか 結び目に気付くのなら

    若是總有一天能注意到那個結的話

  • これから君と雨宿り

    自此開始與你一同避雨

  • 濡れた瞼の中に 傘を差す

    在浸濕了的眼瞳中 撐起傘來

  • 思い返せば 映画みたいな

    回想起來的話 便彷彿電影一般

  • 恋をするほど 幸せでした

    越是愛著 越能感到幸福

  • それでも僕は わかっていたんだ

    就算如此我 早就已經明瞭

  • この世はやがて 終わっていくんだ

    這樣的世界 馬上就要迎來終結

  • 手を伸ばしたくらいじゃ

    就像伸出手

  • 届かないような距離で

    也無法傳遞到的距離般

  • 世界が泣き止むまで待とう?

    在世界停止哭泣之前等著吧?

  • あの日の気持ちが雨に溶けるまで

    直到那天的心情溶解在雨中為止

  • 解けた糸は結わいても

    就算要將那曾解開的繫繩綁起來

  • 決して結び目が消えないように

    也絕對不會讓那結消失

  • これから君と雨宿り

    自此開始和你一同避雨

  • 止まない涙を拭う

    擦拭起停止不了的淚水

  • ひとつひとつの思い出が

    一個一個的回憶

  • もしも 間違いと言われるなら

    若要說那是錯誤的的話

  • これから君と雨宿り

    自此開始與你一同避雨

  • 濡れた瞼の中に 傘を差す

    在浸濕了的眼瞳中 撐起傘來

  • 顔を隠さず泣いている

    藏不起的面容哭泣著

  • 愛しての鈴が響く

    愛的鈴聲鳴響著

  • 世界がふたりだけみたい

    彷彿世界上只剩兩人似地

  • でも

    然而

  • 想い想われ 恋焦がれ

    渴望著能夠相愛的戀情

  • 空をため息の雲で包む

    嘆息的雲籠罩著天空

  • これから君と雨宿り

    自此開始和你一同避雨

  • 止まない涙を拭う

    擦拭起停止不了的淚水

  • 心の糸を手繰り寄せ

    將心的繫繩逐漸拉近

  • いつか その先に気付くのなら

    總有一天若能在那前方發現的話

  • 「僕を忘れてくれますか」

    「會將我給遺忘嗎」

  • 君に嫌われるように つぶやいた

    為了變得討厭你 而這樣呢喃著