

Stand By You
Aimer

站長
Stand By You
Aimer
-
僕が失くしてしまったもの
那些我曾經失去過的東西
-
離さないで 繋いで 今を抱き締めるよ
別讓它逝去 緊握住 將此刻擁抱在懷中
-
カメレオンに騙されて壊れた僕は
會被變色龍欺騙而被傷害的我
-
もう何を失くしたって奪われないよ
已經沒有什麼可以失去或被剝奪的東西了
-
不安を脱いで逃避行
所以我捨棄了不安並逃避
-
慣れないスピードに歪んだ僕の顔を隠せるかな
我是否能夠隱藏在不熟悉的速度下扭曲的那張臉
-
孤独を嘆く人 挫折を笑う人 歪を嫌う人
為孤獨嘆氣的人 嘲笑挫折的人 討厭倔強的人
-
誰も怖くなんかないよ
並沒有人感到害怕
-
ここから見えている真実が過去を満たして
現在所見到的真實僅僅只是過去造成的結果
-
僕が失くしてしまったもの
那些我曾經失去過的東西
-
色が次第に変わって未来に
在逐漸改變色彩的未來裡
-
散りばめられたその鮮やかさを
被鑲嵌在其中的那份生動
-
離さないで 繋いで 今を抱き締めるだけ
別讓它逝去 緊握住 將此刻擁抱在懷中
-
誰かの答えがこんなに溢れて 並べられていても
即使某人的回答是安排地如此巧妙
-
誰かの叫びがこんなに溢れて 愛を探している
即使某人吶喊的是如此渴望著尋找愛情
-
失くしたものばかりを見つけても
即使你想尋找那些你曾失去的事物
-
怖くなって 止まって 泣いて
即使你感到害怕 停下腳步 哭泣著
-
浮かび上がる自分の輪郭を逃がさないで
也別讓自己那漸漸浮現的輪廓成了過往
-
強く強く抱き締めても
緊緊的 緊緊的抱住
-
するりするり手にした自信が零れてしまう
掌握在手中的那份自信仍然快速地流逝
-
それでも光は時々雨に触れて
即使如此 不時觸碰到雨點的那道光
-
虹を映して僕を照らした
仍如同彩虹般輝映著我
-
だから今は Stand By You
因此現在也在你的身旁
-
Stand By You
在你的身旁
-
壊れた者だけが持つ強さを
只有受過傷害的人才持有的那股力量
-
君に繋いであげるよ 今が鮮やかだろう
與你相連並將它傳遞給你 如今肯定充滿活力對吧
-
Stand By You
在你的身旁