站長
1,131

The Moon - 藤原さくら

劇場版《Code Geass 反叛的魯路修Ⅱ 叛道》(日語:コードギアス 反逆のルルーシュⅡ 叛道)主題曲
中文翻譯轉自:http://blog.sina.com.tw/kimiwosukide/article.php?entryid=643238

歌詞
留言 0

The Moon

藤原ふじわらさくら


  • くらつきこうがわってて

    就我所知漆黑月亮的另一側

  • しろよるおびえてるの

    猶如雪白的夜晚令人害怕

  • えるまぼろしには だれにとめない

    消失的幻影 所有人也都無從察覺

  • 間違まちがいをただすために すべうばうの?

    為了修正錯誤 就要奪走一切嗎?

  • あぁ、かりうことなど

    啊 互相理解了

  • できないならってあきらめて

    如果做不到 你可以放棄

  • いきもせず すすむの だれのため?

    無法呼吸 前進 為了誰?

  • あいっているだけなの あなたもそうでしょ?

    我只知道愛戀 你也是那樣的嗎?

  • みちびかれてるみたい いまだれかの

    就像被指引著那般 如今 所有人的眼睛

  • にくしみはまわっていく 希望きぼうとなり

    如憎惡輪迴 遊走於希望的旁邊

  • あぁ、ゆがんでえない

    啊 無形的扭曲

  • あのもきっとさがしてた

    那個孩子也一定在尋找

  • いきもせず およぐの このそら

    無法呼吸 划向 這片天空

  • こえをあげてもとどかないのは あなたのせいでしょ?

    即便放出聲也無法到達的 是你的原因嗎?

  • あぁ、もしゆるせないなら

    啊 如果無法諒解

  • いっそもうこのはなして

    那就立即放開這隻手

  • いきもせず すすむの だれのため?

    無法呼吸 前進 為了誰?

  • きみあいしていただけなの あなたはどうなの?

    我只不過深愛著你 換作是你呢?

  • なにもかもにしたそのさき

    除此之外 我已擁有了一切

  • あいっているだけなの あなたもそうでしょ?

    只不過是在等待著愛 你也是那樣的嗎?

  • きみあいしていただけなの あなたもそうでしょ?

    我只不過深愛著你 你也是那樣的嗎?