

XOXO
Dream Ami

站長
XOXO
Dream Ami
-
ねぇ、君はもう忘れたかな
吶,你大概已經忘記了吧
-
二人で見た映画の結末みたいな
我們就像曾看過的電影結局那樣
-
キスで 甘い時間過ごした
親吻時的那段甜蜜時光
-
あれもこれも全部嘘になってしまうの
那彷彿全部都變成了一段謊言
-
プレゼントにはいつも下手な文字の手紙
你總是把字寫得不好看的信送給我當禮物
-
嬉しかったけど
雖然感到很高興
-
読み返すたび 今は悲しくなるだけ
反覆讀著時 如今 只是成為悲傷的回憶了
-
もう戻れないの
已經無法再回到過去了啊
-
君が居ない夜にも慣れてきたけど
我雖已經習慣了沒有你陪伴的深夜
-
自分が自分じゃないみたいだよ
我似乎已經不再是那個我了啊
-
もう一度 もう一度 抱きしめられたい
想再一次 再一次 被你擁抱
-
(XOXO) 後悔ばかり
(XOXO) 如今盡是後悔
-
もしあの時しがみついていたら
如果那時候緊緊地抱住的話
-
今も隣にいてくれたかな
也許現在你還會陪在我的身邊吧
-
もう一度 もう一度 名前を呼んで
再一次 再一次 呼喚你的名字
-
(XOXO) 忘れるなんてできないよ
(XOXO) 忘記你 我根本就做不到呀
-
ねぇ、私だけが悪いの?
吶,都是我不好嗎?
-
思ってたより君を傷つけてたから
因為我比想象中傷害你更深
-
言いたい事ならまだまだあったけど
想說的話雖然還有很多
-
下を向いたら何も言えなかったよ
但低下頭後卻又什麼都說不出口啊
-
街灯に照らされて 一人帰る道は
路燈照著獨自回家的路上
-
涙が溢れる
眼淚不禁落下
-
君無しの未来 生きる時が来るなんて
在沒有你的未來裡生活下去的時候已經來了之類的
-
思わなかった
從來沒想過
-
君が居ない夜にも慣れてきたけど
雖然已經習慣了沒有你陪伴的夜晚
-
次のイメージなんてできないよ
接下來根本無法想像啊
-
この気持ち知られたら もっと辛くなる
如果這樣的心情被你知道的話 我只會更加痛苦
-
(XOXO) バカみたいだから
(XOXO) 因為我就像個傻瓜
-
終わりが来ること知ってたら きっと
如果知道有一天會結束的話 那我一定
-
最初から好きになんてならない
從一開始 就不要喜歡上你
-
どうしてもっと早く気付けなかったの
為什麼不能早點發覺呢
-
(XOXO) 代わりなんていないよ
(XOXO) 你是無法取代的啊
-
いつもの場所に置き去りの合鍵は
在我們常去的地方所扔下鑰匙
-
私みたいに忘れられていくのかな
也會像我一樣漸漸被你遺忘吧