站長
2,453

夕立ち - After the Rain

中文翻譯轉自:影片字幕

歌詞
留言 0

夕立ゆうだ

驟雨

After the Rain


  • 遠く煤けた鉛空

    遠處烏雲密佈昏暗的天空

  • こんな汚れていたっけな

    原本就是這麼骯髒的嗎

  • 濁り 冷めた通り雨

    混濁 冰冷的陣雨

  • それとも 染みる目のせいかな

    或者是因為這雙被汙染的眼睛

  • どこで気づいただろうか

    是從哪裡開始察覺到的

  • どこで違えただろうか

    是哪裡做錯了

  • 今も大きく見えるものは

    現在也是 曾看起來龐大的東西

  • もうこれくらいなんだよ

    已經覺得不怎麼樣了

  • 言葉を失って

    失去了言語

  • 着ぐるみで着飾って

    穿上玩偶裝掩飾

  • 目を塞いだところで

    即使把眼睛給摀住閉上

  • 瞼を傷づけるだけ

    卻只是給眼皮添增傷口而已

  • 大人になってしまったの

    已經變成大人了嗎

  • 子供のままでいられないの

    已經不能再只是小孩了嗎

  • 好きなものも愛せないで

    喜歡的東西也不能去愛

  • 嫌われ者になっていくの

    會漸漸變成討人厭的人嗎

  • 自分勝手に死ねないの

    不能隨心所欲的死去嗎

  • 言いたいことも言えないなら

    連想說的話都不能說出口的話

  • ボクは何なの 誰なの ねえ

    那我是什麼 我又是誰 吶

  • 檻の中は狭い

    牢獄之中很狹窄

  • 身体は大きくなるのに

    而我已經長大了

  • 君と過ごしたこの世界が

    和你一起渡過的這世界

  • 棘だらけで痛いんだよ

    充滿了荊棘而感到疼痛呀

  • 逃げ出してしまいたいな

    想就這樣逃出來呀

  • 傷が爛れていく前に

    在傷口潰爛之前

  • 目も当てらない顔だ

    那慘不忍睹的面孔

  • 心がお釈迦になりそう

    心就快要成廢品般

  • 傷つけあって 喧嘩して

    互相傷害 吵架

  • 明日も仲間と言えたあの頃と

    和明天還能說著我們是伙伴的那時候

  • 違うのは 他でもない

    所不一樣的 不是其他的

  • ボクの望んだボクだった

    是我所期望的我自己呀

  • 知ったふうな口利くな

    不要伶牙俐嘴說得什麼都知道一樣

  • 馬鹿の一つで決めつけるな

    不要像笨蛋一樣看到什麼就是什麼

  • 君はどうなの 答えてよ ねえ

    你是怎樣的 回答我呀 吶

  • 何をゴミに出した

    把什麼當做垃圾丟了出去

  • 手に余る思い出は捨てた

    把多餘的回憶給扔掉了

  • 泥まみれの今日も

    充滿泥濘的今天

  • これが幸せと信じたかった

    我也曾想去相信這就是幸福啊

  • ボクを手放して

    放開我吧

  • 拾う明日すらないようだ

    像是沒有明天那般

  • もう押し込めない感情で 流れていく

    讓已經不能再壓抑的感情 溢滿出來

  • 放って 振り切って 身勝手に破った 「もういいか?」

    放任不管 擺脫 擅自打破規則「已經夠了嗎?」

  • 逆剥けのココロに どうして触れてくれるの

    為什麼要來觸碰 這已經充滿傷口的心呢

  • 大人になってしまったの

    已經變成大人了嗎

  • 子供のままでいられないの

    已經不能再只是小孩了嗎

  • 好きなものも愛せないよ

    喜歡的東西也不能去愛呀

  • 嫌われ者じゃ愛せないよ

    被討厭的人沒有去愛的資格

  • どの身勝手も 優しさも

    怎樣的自私 怎樣的溫柔

  • 誰の仕業 誰のため 誰のせい

    都是誰的行為 為了誰 誰的錯

  • それはボクだよ そうでしょ ねえ

    都會是我呀 是這樣的吧 吶