今年の桜
flumpool
愛玉
今年 の桜
今年的櫻
flumpool
凡人譜
-
深呼吸 ひとつ明日 へ向 かう列車 に乗 った深呼吸 登上開往明天的列車
-
色褪 せた星 も見慣 れたこの街 で在這連褪色的星星也看慣了的街道
-
迷 いながらでも自分 らしさ ひとつひとつと即使迷惘著 也一次一次的努力做自己
-
積 み上 げる度 に落 ちた涙 拭 いて擦拭每一次掉下的淚水
-
キラキラ と光 る橋 降 り注 ぐ黒 い雨 閃耀著光芒的橋梁 傾盆落下的黑雨
-
出会 えたもの全 て抱 きしめよう將邂逅的一切 全部擁入懷中
-
赤 く染 まった頬 のような咲 き誇 る桜 は盛開的櫻花 染成若臉頰般的紅
-
ひらひら
舞 い落 ちては この身 をいま誘 い片片飄落飛舞 召喚著這具身軀
-
永 い冬 を越 え辿 り着 いた想 い焦 がしたこの場所 で越過漫長的冬季 終於抵達 這個朝思暮想的地方
-
夢 を刻 んでゆこう胸 に溢 れた歌 を響 かせ一起刻下夢想 讓滿溢心中的歌響徹
-
繰 り返 す日々 を心 測 る物差 しにして日復一日的時光 用測量心情的尺
-
輝 きの種 を育 む糧 にして作為孕育光輝的養分
-
乾 いた花 を責 めない強 さを以 て乾枯花朵 擁有難以抗拒的堅強
-
散 ることを恐 れず芽吹 かせる軌跡 よ不畏懼散落 發出新芽的軌跡
-
これからに
続 く道 振 り向 けば凍 る谷 今後延續的道路 回首是冰凍的山谷
-
噛 みしめた全 てを背負 って行 くよ品嘗過所有 背負前行吧
-
見上 げた空 の遥 か彼方 故郷 の桜 が抬頭望見天空遙遠的方向 故鄉的櫻花
-
ひらひら
舞 いあがれと今年 も背中 押 す片片飛舞 今年依舊在背後推著我前進
-
永 い冬 を越 え辿 り着 いた想 い焦 がしたこの街 で越過漫長的冬季 終於抵達 這個朝思暮想的地方
-
いまを
刻 んでゆこう希望 という名 の未来 へ向 けて現在一起刻劃 向著以希望為名的未來
-
『
数 えきれないほど何度 も呼 んだ君 の名前 數不清呼喚過多少次的你的名字
-
どこかで
微笑 んでる』 いま確 かにそう言 える在何處微笑著 現在的確能這麼說了
-
見上 げた空 の遥 か彼方 故郷 の桜 が抬頭望見天空遙遠的方向 故鄉的櫻花
-
ひらひら
舞 いあがれと今年 も背中 押 す片片飛舞 今年依舊在背後推著我前進
-
永 い冬 を越 え辿 り着 いた想 い焦 がしたこの街 で越過漫長的冬季 終於抵達 這個朝思暮想的地方
-
いまを
刻 んでゆこう希望 という名 の未来 へ向 けて現在一起刻劃 向著以希望為名的未來
-
歌 を響 かせ讓歌聲響起