站長

君のせい - the peggies

電視動畫《青春豬頭少年不會夢到兔女郎學姊》(日語:青春ブタ野郎はバニーガール先輩の夢を見ない)片頭曲
中文翻譯轉自:https://forum.gamer.com.tw/C.php?bsn=43641&snA=1362
譯者:小唯霜夜✟ゆい好き♡

歌詞
留言 0

きみのせい

都是你的錯

the peggies


  • きみのせい きみのせい きみのせいでわたし

    都是你 都是你 都是因為你

  • 臆病おくびょうでかっこつかない

    使我因為膽小而變得如此狼狽不堪

  • きみのせいだよ

    全都是你害的啊

  • すこびた前髪まえがみかくれてるきみ

    被稍微長的瀏海給遮住了你的雙眼

  • ちょっとどこてんの? こっちにて!

    喂 你在看哪裡呀? 快過來這裡!

  • きみわたし夢中むちゅうにさせるのにむずかしいことひとつもない

    要讓你對我深深著迷 看起來是件絲毫不費吹灰之力的事

  • 夕方ゆうがたえきホームほーむ なみおと

    黃昏時車站的月台 波浪的聲音

  • だまわたし見透みすかしたように

    像是看穿了沉默不語的我般

  • そんなふうわらわないで

    請不要那樣嘲笑我了

  • きみのせい きみのせい きみのせいでわたし

    都是你 都是你 都是因為你

  • 臆病おくびょうでかっこつかない

    使我因為膽小而變得如此狼狽不堪

  • こんなはずじゃないのに

    明明就不該是這樣的樣子

  • きみのせい きみのせい きみのせいでわたし

    都是你 都是你 都是因為你

  • だれかをきらいになるの?

    使我開始討厭起誰呢?

  • こんなよる胸騒むなさわぎしかしないよ

    在這樣的夜晚內心裡面焦躁不安

  • ハートはーとマシンガンましんがんかまえて

    架起內心中的機關槍

  • 余裕よゆうぶっこいてるきみねらちするのさ

    瞄準渾身散發游刃有餘氣息的你 準備開始展開狙擊

  • いますこいたきず かくしてる

    現在仍有點疼痛的傷 脫去為此

  • 制服せいふくいだってえやしないほんとのこころ

    隱藏的制服也沒辦法看到真正內心的想法

  • 二人ふたりならんであるいても微妙びみょうすぎる距離感きょりかん

    即便兩個人並肩行走 也有種太過微妙的距離感

  • もっと近付ちかづいてよ

    要再靠近一點哦

  • 最低さいてい言葉ことばってみたりした

    試著說了一些很差勁的話看看

  • カワイかわいソウそうおんなってやつに

    楚楚可憐般的女孩那樣

  • ならないための予防線よぼうせん

    為了不成為那樣所設的預防線

  • きみのせい きみのせい きみのせいでわたし

    都是你 都是你 都是因為你

  • わすれられないことばっか

    無法忘記的事物堆積如山

  • えていってこまるなぁ

    還不停的增加很困擾的

  • きみのせい きみのせい きみのせいでいま

    都是你 都是你 都是因為你

  • わたし綺麗きれいになるの

    我現在才能變得如此美麗

  • きみじゃなきゃいやだっていたい いますぐ

    不是你的話我才不要 很想要馬上說出來

  • ひとりきりのよるとずっと ここでっていたんだよ

    每當獨自一人的夜晚時候 我會一直在這裡等待你的

  • きみのせい きみのせい きみのせいでわたし

    都是你 都是你 都是因為你

  • 臆病おくびょうでかっこつかない

    使我因為膽小而變得如此狼狽不堪

  • こんなはずじゃないのに

    明明就不該是這樣的樣子

  • きみのせい きみのせい きみのせいでわたし

    都是你 都是你 都是因為你

  • だれかをきらいになるの?

    使我開始討厭起誰呢?

  • こんなよる胸騒むなさわぎしかしないよ

    在這樣的夜晚內心裡面焦躁不安

  • ハートはーとマシンガンましんがんかまえて

    架起內心中的機關槍

  • 余裕よゆうぶっこいてるきみねらちするのさ

    瞄準渾身散發游刃有餘氣息的你 準備開始展開狙擊