站長

空に歌えば - amazarashi

電視動畫《我的英雄學院》(日語:僕のヒーローアカデミア)第二期片頭曲。
中文翻譯轉自:http://kulalakim.pixnet.net/blog/post/326749888

歌詞
留言 0

そらうたえば

只要對著天空歌唱

amazarashi


  • 虚実きょじついて 蒼天そうてんあおいで った永久とこしえ

    將虛實切開 仰望藍天 起飛的永遠

  • そらうたえば 後悔こうかい否応いやおう

    只要對著天空歌唱 後悔也不容分說

  • 必然ひつぜん 必然ひつぜん なるべくしてなる未来みらいだ それゆえ足掻あが

    必然 必然 盡己所能開創而出的未來 為此、刨地前行

  • 蜃気楼しんきろう なみだかわして 幾星霜いくせいそう

    海市蜃樓 在眼淚之河中滑行向前 幾經風霜

  • さよなら かざるをない なにうしなったとて

    再會了 不得不去 就算有所失去

  • わすれない くやしさも 屈辱くつじょくむねかざって

    無法忘卻的 後悔 與屈辱 裝飾在胸口

  • 虚実きょじついて 蒼天そうてんあおいで った永久とこしえ

    將虛實切開 仰望藍天 起飛的永遠

  • そらうたえば 後悔こうかい否応いやおう

    只要對著天空歌唱 後悔也不容分說

  • 必然ひつぜん 必然ひつぜん るにはまぶぎた 未来みらいへ、足掻あが

    必然 必然 之所以斷絕一切是因為太過炫目 朝著未來、刨地前行

  • ひときずつけずには 本懐ほんかいげられず

    想要不傷害人 是無法完成的本願

  • うしなってかまわないとおもえる 理想りそうみちしるべ

    認為失去也沒關係 理想即是路標

  • わらうなら わらってよ 嘲笑ちょうしょう道連みちづれにして

    想笑的話就笑吧 嘲笑亦同 請成為我的夥伴

  • あのきみこえ いたかったこと えなかったこと

    那一天的你的聲音 想說的事 說不出口的事

  • そらうたえば 後悔こうかいって

    只要對著天空歌唱 就能拋開後悔

  • 必然ひつぜん 必然ひつぜん すには背負せおいすぎた それゆえ足掻あが

    必然 必然 之所以會放棄是因為承擔過多 為此、刨地前行

  • 苦悩くのう一陣いちじん驟雨しゅううとなりて

    苦惱如同一陣驟雨

  • かすものかとあしにすがる嘲笑ちょうしょう泥濘でいねい

    被雙腳上嘲笑的泥濘所絆住而無法前行

  • 雨雲あまぐも幽閉ゆうへい 隔離かくりされたそら 捕縛ほばくされたくらがりからの逃走とうそう

    被雨雲所幽禁 而隔離的天空 從被捕獲的黑暗之中逃走

  • つかんだものはすぐにすりけた しんじたものは呆気あっけなくった

    抓住的事物馬上就從手中溜走 深信的事物如此輕易的就消失

  • それでも、それらがのこしていった、このぬくみだけで

    即使如此、那也殘存下來、唯有這份溫暖

  • この人生じんせいきるにあたいする

    值得這份人生的存續

  • 失意しつい濁流だくりゅうけて 曇天どんてんから一条いちじょうひかり

    從失意的濁流掙脫而出 自烏雲密布的天空射下一道光芒

  • そのときすでにもう あめがっていた

    到那時候、早已經 雨停了

  • 虚実きょじついて 蒼天そうてんあおいで った永久とこしえ

    將虛實切開 仰望藍天 起飛的永遠

  • そらうたえば あのなにかさけんでたきみこえ

    只要對著天空歌唱 那一天吶喊著什麼的你的聲音

  • いたかったこと えなかったこと

    想說的事 說不出口的事

  • そらうたえば 後悔こうかいって

    只要對著天空歌唱 後悔也將伴隨而行

  • 必然ひつぜん 必然ひつぜん わらすにはくしすぎた それゆえ足掻あが

    必然 必然 之所以會終結是因為失去過多 為此、刨地前行

  • 有限ゆうげん 有限ゆうげん のこわずかな未来みらいだ それゆえ足掻あが

    有限 有限 所剩無幾的未來哪 為此、刨地前行