虹の彼方へ
Mr.Children
站長
虹 の彼方 へ
通往彩虹的彼端
Mr.Children
-
Walkin'on the rainbow
-
雨上 がりの路上 に輝 く剛下過雨的街道 閃閃發亮
-
飛 び出 した My dream飛躍而出的 My dream
-
この
胸 の Raindrops在我的心中 Raindrops
-
目 をふせても何 も変 わらない即使低下頭去 依舊什麼都不會改變
-
ゆずれない My soul
不能退讓的 My soul
-
凍 えそうな雨 に打 たれて從被冰冷的雨水打淋著的那時起
-
投 げ出 してた あの頃 さ就一直努力奮鬥至今
-
I'm walkin'on the rainbow
-
数 えきれない夢 が溢 れて數不清的夢想滿溢而出
-
The future in my eyes
-
wishes come true
-
僕 だけの rainbow只有我一人的 rainbow
-
ギタ -ケ -ス に從Guitar-case中
-
溢 れてるメロディ -滿溢而出的Melody
-
奏 でるよ My soul演奏著的 My soul
-
燃 えるような日 に照 らされて從被燃燒般的烈日照射著的那時起
-
投 げ出 してた あの頃 さ就一直努力奮鬥至今
-
I'm walkin'on the rainbow
-
じっとしてたら
ショ -ト しそうだ一動也不動地 就像要照相般地
-
The future in my eyes
-
wishes come true
-
廻 り続 ける この世界 に不停迴轉的這世界裡
-
取 り残 された夜 いくつもの瞳 が在孤單一人的夜晚 無數的眼眸
-
あてのない
夜明 けを探 して徬徨在尋找沒有盡頭的黎明
-
さまよってる
-
Walkin'on the rainbow
-
雨上 がりの路上 に輝 く剛下過雨的街道 閃閃發亮
-
飛 び出 した My dream飛躍而出的 My dream
-
I'm walkin'on the rainbow
-
数 えきれない夢 が溢 れて數不清的夢想滿溢而出
-
The future in my eyes
-
wishes come true
-
The future in your eyes
-
wishes come true