站長
1,021

エデン - 水樹奈々

中文翻譯轉自:http://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=2710698

歌詞
留言 0

エデンえでん

水樹みずき奈々なな

水樹奈奈


  • それは、けてしまいそうな あわ二人ふたりささや

    好像快要融化在 即將分別的兩人的細語中

  • らして、らして…あおはな

    照亮著、照亮著…藍色花兒

  • なが沈黙ちんもくすような

    許久的沉默淹沒了

  • ひかりつぶかみつたうよ

    光粒傳遞的髮線上

  • どんな言葉ことば陳腐ちんぷえて

    任何話語都能看到陳舊

  • かさなるゆびこたもとめた

    交織著手指尋求著答案

  • もうすこそばにいて 時間じかんまって…

    再稍微留在我身旁 時間呀 停下吧…

  • あいする意味いみらずに あいされたいとねがった

    愛的意義不知不覺中 變成了希望被愛著

  • 勝手かっておもいが先走さきばし

    自私的想法卻搶先著

  • やがて大人おとなになって 可笑おかしいとわらうんだろうか

    即將成為大人 卻是那麼奇妙與開心

  • おしえて、おしえて あおはな

    告訴我、告訴我 藍色花兒

  • いきくもったまどえがいた

    陰天的氣息在窗外描繪著

  • 二人ふたりゆめせつなくかぶ

    歌唱著兩人難過的夢想

  • あのまでもどれるなら なにかがわった…?

    如果能夠回到那一天的話 又能改變什麼…?

  • こえにならない気持きもちが こころ自由じゆううばって

    話不出聲的心情 奪走了內心的自由

  • かなしい記憶きおくかえ

    不斷反覆著悲傷的記憶

  • やがて大人おとなになって わすれてしまうだろうか

    即將成為大人 卻是那麼奇妙與開心

  • ちいさな、ちいさな あおはな

    渺小地、渺小地 藍色花兒

  • まままぶしくて

    任性是那麼地看不清

  • しあわせはのぞむほどとおくにかんじるけど

    希望能夠在遠處也能感受著幸福

  • 二人ふたりだけの明日あすがあるとしんじている

    我相信著 即使只剩我們兩人也能攜手到明天

  • だから…

    所以…

  • あいする意味いみらずに あいされたいとねがった

    愛的意義不知不覺中 變成了希望被愛著

  • 勝手かっておもいが先走さきばし

    自私的想法卻搶先著

  • やがて大人おとなになって 可笑おかしいとわらうんだろうか

    即將成為大人 卻是那麼奇妙與開心

  • おしえて、おしえて あおはな

    告訴我、告訴我 藍色花兒