

自傷無色
初音ミク

松岡結城
自傷 無色
初音 ミク
初音未來
-
君のようなひとになりたいな
想要成為像你那樣的人
-
「僕らしいひと」になりたいな
想要成為活出自己的人
-
望むならそうすりゃいいけどさ
如果是這樣希望也罷
-
でもそれってほんとにぼくなのかい
但這樣就是真實的自我嗎
-
子供騙しな夢ひとつ
像是騙小孩的天真夢想
-
こんな僕なら死ねばいいのに
這樣的我還是死了算了
-
こんな僕が生きてるだけで
僅是這樣的我還活著這一件事
-
何万人のひとが悲しんで
會就讓幾萬的人感到悲傷
-
誰も僕を望まない
不被任何人寄予期待
-
そんな世界だったらいいのにな
如果是這樣的世界就好了吶
-
こんな僕が消えちゃうだけで
僅是這樣的我消失了這一件事
-
何億人のひとが喜んで
就能讓幾億的人感到喜悅
-
誰も何も憎まないなら
沒有人會憎惡些什麼
-
そんなうれしいことはないな
天底下不會有這樣皆大歡喜的事
-
明日も僕は夢うつつ
明天我依舊是半夢半醒
-
このまま僕は消えていいのに
這樣的我還是消失算了
-
こんな僕が生きたところで
對於這樣的我生存著一事
-
何億人のひとは知らないし
幾億的人都不曾知悉過
-
誰も僕を望まない
不被任何人寄予期待
-
そんな世界だったらいいのかな
世界這樣下去就好了嗎?
-
こんな僕が消えたところで
在這樣的我消失之地
-
何億人のひとは変わらない
幾億的人都無所改變
-
誰も僕を憎まないなら
因為不會有人厭惡我
-
損した事に変わりないな
就沒有蒙受損失之事會發生
-
最期なんかみんな同じように倒れてゆきます
最後大家都被用同樣的方式給擊倒了
-
メイドイン 他人 の 「自分自身」崩れてゆきます
用他人為原料製造出的自我意識崩潰了
-
最期なんかみんな同じように離れてくのに
最後大家都以相同的方式逝去了
-
こんな僕が生きてるだけで
對於這樣的我生存著一事
-
なんで君はそんなに笑うの
為什麼你會露出這樣的笑容呢
-
君がそんな笑顔じゃ
因為你這般的笑顏
-
悲しくても消えたくても
即使感到悲傷而想要消失
-
さよならする理由なんてもう
連道別的理由什麼的
-
無ければいいのに
都沒有就好了
-
こんな僕が消えたところで
在這樣的我消失之地
-
何億人のひとは変わらない
幾億的人都無所改變
-
だけど僕を止める何かが
但有著些會阻止我的事物
-
そんな顔しちゃ笑えないや
所以我無法露出那般的笑顏阿