站長

みんなのきもち - 市原仁奈(久野美咲)

網路遊戲《偶像大師 灰姑娘女孩》(日語:IDOLM@STER CINDERELLA GIRLS)角色歌。
中文翻譯轉自:https://www.ptt.cc/bbs/IdolMaster/M.1459277288.A.CEE.html

歌詞
留言 0

みんなのきもち

大家的心情

市原いちはら仁奈にな(久野ひさの美咲みさき)


  • みぎてで わんちゃん (ワンワンワワンわんわんわわん!)

    在右手邊的是小狗醬 (汪—汪—汪汪!)

  • ひだりてで ぞうさん (パオーパオーパパオーぱおーぱおーぱぱおー!)

    在左手邊是大象先生 (吧喔—吧喔—吧吧喔—!)

  • りょうてで うさぴょん (ピョンピョンぴょんぴょんピョぴょピョンぴょん!)

    在雙手上的是兔寶寶 (pyon pyon pyopyon!)

  • おてて たたいて ウッキッキうっきっき!

    再拍拍你的雙手 學猴子吱吱的叫!

  • おかわりわん (ワンワンワワンわんわんわわん!)

    再來一碗汪 (汪—汪—汪汪!)

  • じょろじょろ シャワーしゃわー (パオーパオーパパオーぱおーぱおーぱぱおー!)

    如降雨般淋浴 洗個澡 (吧喔—吧喔—吧吧喔!)

  • ひくひく おはな (ピョンピョンぴょんぴょんピョぴょピョンぴょん!)

    抖了抖 小鼻子 (pyon pyon pyopyon!)

  • めがね のぞいて ウッキッキうっきっき!

    再戴上一付眼鏡 學猴子吱吱的叫!

  • わん つー さん し てびょうし

    1 2 3 4 拍拍雙手

  • わん つー さん し みんなで

    1 2 3 4 大家一起

  • わん つー さん し もひとつ

    1 2 3 4 還有一個

  • わん つー さん し おまけに

    1 2 3 4 不僅如此

  • おしり ふりふり ピヨンッピヨンッピヨンッぴよんっぴよんっぴよんっ!

    將屁股東搖西擺 pyon pyon pyon

  • かみを なびかせ ヒヒヒーンひひひーん!

    把頭髮四處揮動 嘻嘻嘻!

  • むねを たたいて ウッホッホうっほっほ!

    再敲敲你的胸口 嗚吼吼!

  • みんなあわせて ピヨッヒッホーぴよっひっほー!

    最後大家一起來 piyo hi hoo!

  • おしり つるつる ブゥブゥブゥぶぅぶぅぶぅ!

    將屁股哧溜哧溜 噗噗噗!

  • みみを すませば チンチロリンちんちろりん!

    用耳朵仔細聆聽 親親蘿莉!

  • おっぱい ゆらゆら モォモォモォもぉもぉもぉ!

    再搖搖胸部 哞哞哞!

  • みんなあわせて ブゥチンモォぶぅちんもぉ!

    最後大家一起來 buu chin moo!(不行摸)

  • はしれ はしれ はしれ はしれ!

    跑起來 跑起來 跑起來 跑起來!

  • (YEAH!)

  • みぎてで わんちゃん (ワンワンワワンわんわんわわん!)

    在右手邊的是小狗醬 (汪—汪—汪汪!)

  • ひだりてで ぞうさん (パオーパオーパパオーぱおーぱおーぱぱおー!)

    在左手邊是大象先生 (吧喔—吧喔—吧吧喔!)

  • りょうてで うさぴょん (ピョンピョンぴょんぴょんピョぴょピョンぴょん!)

    在雙手上的是兔寶寶 (pyon pyon pyopyon!)

  • おてて たたいて ウッキッキうっきっき!

    再拍拍你的雙手 學猴子吱吱的叫

  • おかわりわん (ワンワンワワンわんわんわわん!)

    再來一碗汪 (汪—汪—汪汪!)

  • じょろじょろ シャワーしゃわー (パオーパオーパパオーぱおーぱおーぱぱおー!)

    如降雨般淋浴 洗個澡 (吧喔—吧喔—吧吧喔!)

  • ひくひく おはな (ピョンピョンぴょんぴょんピョぴょピョンぴょん!)

    抖了抖 小鼻子 (pyon pyon pyopyon!)

  • めがね のぞいて ウッキッキうっきっき!

    再戴上一付眼鏡 學猴子吱吱的叫!

  • (ワンワンワワンわんわんわわん!)

    (汪—汪—汪汪!)

  • (パオーパオーパパオーぱおーぱおーぱぱおー!)

    (吧喔—吧喔—吧吧喔!)

  • (ピョンピョンぴょんぴょんピョぴょピョンぴょん!)

    (pyon pyon pyopyon!)

  • (ウッキッキうっきっき!)

    (嗚吱吱吱吱!)

  • (ワンワンワワンわんわんわわん!)

    (汪—汪—汪汪!)

  • (パオーパオーパパオーぱおーぱおーぱぱおー!)

    (吧喔—吧喔—吧吧喔!)

  • (ピョンピョンぴょんぴょんピョぴょピョンぴょん!)

    (pyon pyon pyopyon!)

  • (ウッキッキうっきっき!)

    (嗚吱吱吱吱!)

  • とさか モヒカンもひかん コッケッコーこっけっこー!

    鷄冠像莫西幹頭(兩邊剃光只留中間頭髮的髮型) 咯嘰咯!

  • ぜんしん パーマぱーまメェメェメェめぇめぇめぇ!

    全身毛就像燙了髮 咩咩咩!

  • さんかく ずきんで ゲッソゲソげっそげそ!

    戴上三角頭巾 ge so ge so!

  • みんなあわせて コッメェゲソこっめぇげそ?

    大家一起 co me ge so?

  • ともだち たくさん

    有許許多多朋友

  • さみしく ねーです

    一點都不寂寞呢

  • ぎゅーっ ぎゅぎゅぎゅ ぎゅーっ ぎゅぎゅぎゅ

    緊緊地

  • ぎゅーっと かたまって

    緊緊地聚在一塊

  • ぎゅーっと ひとつになれー!

    緊緊地融為一體!

  • おはな のびちゃった (ワンワンワワンわんわんわわん!?)

    伸長了鼻子 (汪—汪—汪汪!?)

  • おみみ のびちゃった (パオーパオーパパオーぱおーぱおーぱぱおー!?)

    伸長了耳朵 (吧喔—吧喔—吧吧喔!?)

  • おてて のびちゃった (ピョンピョンぴょんぴょんピョぴょピョンぴょん!?)

    伸長了小手手 (pyon pyon pyopyon!?)

  • しっぽ ふりふり ウッキッキうっきっき!?

    將尾巴東搖西擺 學猴子吱吱的叫!?

  • おまわりわん (ワンワンワワンわんわんわわん!!)

    轉個圈汪 (汪—汪—汪汪!!)

  • おみみ はばたいて (パオーパオーパパオーぱおーぱおーぱぱおー!!)

    耳朵豎起來 (吧喔—吧喔—吧吧喔!!)

  • おそら ジャンプじゃんぷして (ピョンピョンぴょんぴょんピョぴょピョンぴょん!!)

    跳上天空 (pyon pyon pyopyon!!)

  • おつき つかんで ウッキッキノキうっきっきのき!!

    把月亮摘下來 學猴子吱吱的叫!!

  • わん つー さん し みんなで

    1 2 3 4 大家一起

  • わん つー さん し ゆめを

    1 2 3 4 讓夢想

  • わん つー さん し かなえよう

    1 2 3 4 實現吧

  • ぎゅっぎゅっぎゅーのぎゅーーっ!

    gyu gyu no gyu!

  • わん つー さん し みんなで

    1 2 3 4 大家一起

  • わん つー さん し ゆめを

    1 2 3 4 讓夢想

  • わん つー さん し かなえよう

    1 2 3 4 實現吧

  • ぎゅっぎゅっぎゅーのぎゅっ!

    gyu gyu gyu no gyu!