

Eclipse
蒼井翔太

站長
Eclipse - 蒼井翔太
電視動畫《DEVILSLINE 惡魔戰線》(日語:デビルズライン)片頭曲
中文翻譯轉自:https://www.bilibili.com/video/av31474853/
Eclipse
蒼井 翔太
-
It was a silent night
-
Eclipse was beginnin'
-
重ね合う刹那を きっと永遠と信じ込む…
相互重疊的瞬間 深信是永恆…
-
In darkness… It's darker than black
-
迷宮の空 光を請う
向著迷宮的天際 乞求著光明
-
If bite your soul 衝動が蝕んでゆく
If bite your soul 衝動逐漸被腐蝕
-
Can I…Can I…Can I…Who am I…?
-
理性を掻き消すリビドー
理性被欲望侵蝕
-
(Where is my heart?) 暗闇に
(Where is my heart?) 在黑暗中
-
(Where is my heart?) 堕ちきった
(Where is my heart?) 徹底墮落
-
(Where is my heart?) 醜い姿になって
(Where is my heart?) 變成醜陋不堪的模樣
-
ヒトの涙枯れたなら 君は僕をどう思うのか?
若作為人的眼淚已枯竭 你會如何看待我呢?
-
答えを教えて
請告訴我答案
-
真っ赤な血が (Bloody bonds) 絆を濡らし合い
鮮紅的血 (Bloody bonds) 溼濡交合著羈絆
-
弱さを分け合って (Bloody bonds) 二人は生きてゆくのか?
承受彼此的脆弱 (Bloody bonds) 我們能一起活下去嗎?
-
傷を舐め合って 生を定義し合って
互相舔舐傷口 互相定義何謂生存
-
愛を貪って
貪婪著愛情
-
零れる感情のしずく
滿溢出感傷的淚水
-
危険な香り 切なさのKiss
危險的香氣 悲痛的Kiss
-
差し出す 笑顔がひどく胸を刺し
被你的笑容狠狠地刺傷胸口
-
Can I…Can I…Can I…Who am I…?
-
自分を引き戻した
找回了自我
-
(Where is my love?) ディストピア
(Where is my love?) Dystopia
-
(Where is my love?) ロストワールド
(Where is my love?) Lost world
-
(Where is my love?) どんな世界でもいい
(Where is my love?) 怎樣的世界都好
-
君が少し笑うなら 押し潰されそうな日々も
如果能帶給你些許的笑容 那些如同被輾碎般的日子
-
天国に変わる
也能變成天國
-
抱きしめたい (Bloody bonds) 感情は果てなく
想抱緊你 (Bloody bonds) 我無盡的情感
-
侵食するほどに (Bloody bonds) 止められないエクリプス
如同被侵蝕般地 (Bloody bonds) 無法停止的Eclipse
-
正義の在り処は? 生命(いのち)の在り方とは?
正義在何處? 生命又為何物?
-
神に手を伸ばす
我向上帝伸出了手
-
安息の日を求め寄せ合った棘の身に
為渴求安息的日子而背負上荊棘
-
心の痛み暈(ぼか)そうと 情熱の日々織り重ね
心痛逐漸模糊 再次編織熱情的日子
-
嘘も悲しみも消えるなら
若謊言和悲傷都消失的話
-
愛と言い換えて
換而言之就是愛
-
鼓動尽きるまで
用盡我的心跳
-
真っ赤な血が (Bloody bonds) 絆を濡らし合う
鮮紅的血 (Bloody bonds) 溼濡交合著羈絆
-
弱さを分け合って (Bloody bonds) 二人で生きてゆきたい
承受彼此的脆弱 (Bloody bonds) 我們能一起活下去嗎?
-
傷を舐め合って 生を定義し合って
互相舔舐傷口 互相定義何謂生存
-
愛を貪って
貪婪著愛情
-
How many times we lose sight of the future
我們失去了多少次未來
-
I wanna live our love
我想要活出我們的愛