Eclipse
蒼井翔太
站長
Eclipse - 蒼井翔太
電視動畫《DEVILSLINE 惡魔戰線》(日語:デビルズライン)片頭曲
中文翻譯轉自:https://www.bilibili.com/video/av31474853/
Eclipse
蒼井 翔太
-
It was a silent night
-
Eclipse was beginnin'
-
重 ね合 う刹那 を きっと永遠 と信 じ込 む…相互重疊的瞬間 深信是永恆…
-
In darkness… It's darker than black
-
迷宮 の空 光 を請 う向著迷宮的天際 乞求著光明
-
If bite your soul
衝動 が蝕 んでゆくIf bite your soul 衝動逐漸被腐蝕
-
Can I…Can I…Can I…Who am I…?
-
理性 を掻 き消 すリビドー 理性被欲望侵蝕
-
(Where is my heart?)
暗闇 に(Where is my heart?) 在黑暗中
-
(Where is my heart?)
堕 ちきった(Where is my heart?) 徹底墮落
-
(Where is my heart?)
醜 い姿 になって(Where is my heart?) 變成醜陋不堪的模樣
-
ヒト の涙 枯 れたなら君 は僕 をどう思 うのか?若作為人的眼淚已枯竭 你會如何看待我呢?
-
答 えを教 えて請告訴我答案
-
真 っ赤 な血 が (Bloody bonds)絆 を濡 らし合 い鮮紅的血 (Bloody bonds) 溼濡交合著羈絆
-
弱 さを分 け合 って (Bloody bonds)二人 は生 きてゆくのか?承受彼此的脆弱 (Bloody bonds) 我們能一起活下去嗎?
-
傷 を舐 め合 って生 を定義 し合 って互相舔舐傷口 互相定義何謂生存
-
愛 を貪 って貪婪著愛情
-
零 れる感情 のしずく滿溢出感傷的淚水
-
危険 な香 り切 なさのKiss危險的香氣 悲痛的Kiss
-
差 し出 す笑顔 がひどく胸 を刺 し被你的笑容狠狠地刺傷胸口
-
Can I…Can I…Can I…Who am I…?
-
自分 を引 き戻 した找回了自我
-
(Where is my love?)
ディストピア (Where is my love?) Dystopia
-
(Where is my love?)
ロスト ワールド (Where is my love?) Lost world
-
(Where is my love?) どんな
世界 でもいい(Where is my love?) 怎樣的世界都好
-
君 が少 し笑 うなら押 し潰 されそうな日々 も如果能帶給你些許的笑容 那些如同被輾碎般的日子
-
天国 に変 わる也能變成天國
-
抱 きしめたい (Bloody bonds)感情 は果 てなく想抱緊你 (Bloody bonds) 我無盡的情感
-
侵食 するほどに (Bloody bonds)止 められないエクリプス 如同被侵蝕般地 (Bloody bonds) 無法停止的Eclipse
-
正義 の在 り処 は?生命 (いのち)の在 り方 とは?正義在何處? 生命又為何物?
-
神 に手 を伸 ばす我向上帝伸出了手
-
安息 の日 を求 め寄 せ合 った棘 の身 に為渴求安息的日子而背負上荊棘
-
心 の痛 み暈 (ぼか)そうと情熱 の日々 織 り重 ね心痛逐漸模糊 再次編織熱情的日子
-
嘘 も悲 しみも消 えるなら若謊言和悲傷都消失的話
-
愛 と言 い換 えて換而言之就是愛
-
鼓動 尽 きるまで用盡我的心跳
-
真 っ赤 な血 が (Bloody bonds)絆 を濡 らし合 う鮮紅的血 (Bloody bonds) 溼濡交合著羈絆
-
弱 さを分 け合 って (Bloody bonds)二人 で生 きてゆきたい承受彼此的脆弱 (Bloody bonds) 我們能一起活下去嗎?
-
傷 を舐 め合 って生 を定義 し合 って互相舔舐傷口 互相定義何謂生存
-
愛 を貪 って貪婪著愛情
-
How many times we lose sight of the future
我們失去了多少次未來
-
I wanna live our love
我想要活出我們的愛