まるちゃん
646

Alteration - ZAQ

動畫 鎖鎖美提不起勁(ささみさん@がんばらない)的片頭曲

歌詞
留言 0

Alteration

改變

ZAQ


  • 神様の指先で 出来上がる わたしの季節たち

    由神明大人的指尖所創造出來的 只屬於我的四季

  • 星空よりも遥かに永い 眠りを 揺さぶる歌

    比星空更加遙遠長久 將人從沉眠中喚醒之歌

  • 耳を塞いで人に紛れると わたしが消えたみたいだった

    摀住雙耳 混進人群中的話 就好像自己消失了一般

  • 心を演じるには 雑音を選べるほど大人じゃない

    心中所表現的 並不是能夠分辨雜音那般的大人

  • 出会った荒野の花 怖くて 優しくて

    遇見了荒野中的花朵 令人恐懼 卻又如此溫柔

  • 触れた瞬間に ジオラマだってホントになる

    在觸碰到的瞬間 即使是立體模型 也會轉變成真

  • 神様のイタズラで描かれた わたしの未来地図

    因神明大人的惡作劇而被描繪出的 只屬於我的未來地圖

  • 幾千の音色が響くから 追いかけてくる明日も壊す

    自無數的音色響起開始 不停追趕過來連明天也被破壞

  • 星空の下で 寄り添う絆 ぬくもりが見えたよ

    在星空之下 彼此依偎的羈絆 讓我看見了溫暖

  • 傷つけて作り出す絆 護りたいのはそんな絆

    一邊受著傷一邊所創造出的羈絆 我想守護的就是這樣的羈絆

  • 目覚めた 希望の炎 絶やさず 燃えすぎず

    睜開雙眼所看見的希望之火 既沒有熄滅 也未熊熊燃燒

  • 不安定に揺れて 運命が呼び 光の中

    不穩定的搖曳著 在火光之中 呼喊著命運

  • 歌声が世界へと広がった 誰かが変わる時

    當歌聲擴展至全世界 當有誰改變的時候

  • 幾千霜に語り継がれる 響きは深く 心を射抜く

    歷經歲月仍持續被傳唱 更加的響徹 直至貫穿內心

  • “人と人”の間に見つかった 暖かな鼓動に

    在"人與人"之間所發現的溫暖的律動

  • 手をとり 歩いてた 絡む指は 祈りに似ていた

    牽起手向前邁進 交纏的手指 彷彿像上天祈禱

  • 空が欠けて 動く心

    不完全的天空 動搖的心

  • 飛び込んだ世界に 堕ちる陰り

    跳進了世界的墮落陰影之中

  • それにすら笑顔で 話しかけたら

    即使如此 若帶著笑容搭話

  • また違う音色を 見つけるかも

    也許又能發現不一樣的音色也說不定

  • 神様のイタズラで描かれた わたしの未来地図

    因神明大人的惡作劇而被描繪出的 只屬於我的未來地圖

  • 幾千の音色が響くから 追いかけてくる明日も壊す

    自無數的音色響起開始 不停追趕過來連明天也被破壞

  • 星空の下で 寄り添う絆 ぬくもりが見えたよ

    在星空之下 彼此依偎的羈絆 讓我看見了溫暖

  • 変われるよ あなたがいれば 過去だって取り戻せるから

    能夠改變的 有你在我身邊的話 就算是過去也能夠取回