My Baby Grand ~ぬくもりが欲しくて~
ZARD
目前此曲沒有可播放的YouTube來源或是影片已經失效
ギムラ
歌詞
留言 0
My Baby Grand ~ぬくもりが欲 しくて~
ZARD
-
恋 をしていても ときどき すごく不安 になる即使是在戀愛中 有時 也會覺得非常不安
-
どんなに
忙 しい時 も ひとりになると寂 しい不管是在多麼忙碌的時候 只要是獨自一人就會感到寂寞
-
記憶 喪失 に いっそなればいいと倒不如喪失記憶 那樣還比較好
-
立 ち直 るまで ずい分 長 い時間 がかかった到重新站起來為止 花費了 相當長的時間
-
ぬくもりが
欲 しくて人混 み歩 いた期待那溫存 漫步在人群中
-
ブルー なときは そばにいて在我心情低落的時候 請在身邊陪我
-
今 ならもっと素直 になれる街中 がやさしい如果是現在我就更能誠實些 街道中充滿溫暖
-
常 に前向 きなんて… みんな弱 い部分 持 ってる說什麼要經常往前看… 每個人都有弱點的
-
心許 した ごく少数 (わずか)な友人 (ひと)には おしゃべりになれるのに原諒了你 明明只是習慣對極少數的友人 話家常而已
-
ぬくもりが
欲 しくて胸 の奥 に深 く秘 めた想 い想要得到溫暖 在心底 深深隱藏的回憶
-
誰 にでも いい顔 する人 はキライ だよ BABY GRAND不管是對誰 擺好臉色的人都討厭 BABY GRAND
-
ぬくもりが
欲 しくて そっと手 を伸 ばす期待那溫存 悄悄地將手伸出
-
雪 の夜 は そばにいて在下雪的夜裡 請在身邊陪我
-
遠 い街 の灯 夢 を見 るひと遠方街道上的燈火 有夢想的人
-
あなたへと
届 け希望能送給你
-
声 が聴 きたくても笑 っていても即使是想聽聽你的聲音 看看你的笑容也好
-
逢 えないもどかしさ無法相見讓人心急如焚
-
宇宙 の底 に二人 生 きてる在宇宙下 倆人過活著
-
Just leave a tender moment alone
Just leave a tender moment alone