站長
559

Blue Destiny - Trident

劇場版《蒼藍鋼鐵戰艦 -ARS NOVA- Cadenza》(日語:蒼き鋼のアルペジオ -アルス・ノヴァ- Cadenza)片尾曲。
Trident:渕上舞、沼倉愛美、山村響
中文翻譯轉自:http://www.kuwo.cn/geci/l_6617190

歌詞
留言 0

Blue Destiny

Trident


  • 回る Destiny 笑いあったり

    命運輪迴不息 時而相視而笑

  • ふざけあったり 泣いたり

    時而互開歡笑 時而潸然淚流

  • 寂しくっても 時間はもう止まらない

    縱使心生寂寞 也止不住時光流逝

  • 永遠と思った日々も、今は

    曾以為永恆不變的時光

  • ココロの奥 締め付けては、切ない

    如今絞痛我心痛徹心扉

  • Blue Destiny… また泣いたり…

    蒼藍宿命… 我再度落淚…

  • ひび割れた鏡の中

    在皸裂破裂的鏡中

  • いろんな角度に映る

    映照而出各個角度

  • 自分の姿

    自己的樣子

  • ホントは一つだったのに

    其實都是同一整體卻

  • どこかに答え探して

    仍在何處尋找著答案

  • 一人さまよった

    一個人茫然徬徨

  • 行き違い、すれ違って

    分道揚鑣擦肩而過

  • それでもキミと出会えて

    可我們還是相遇了

  • 思い出がまた増えるたび

    回憶與日劇增

  • 昨日のように鮮やかに…

    卻清晰似昨日…

  • 回る Destiny 笑いあったり

    命運輪迴不息 時而相視而笑

  • ふざけあったり 泣いたり

    時而互開歡笑 時而潸然淚流

  • 寂しくっても 時間はもう止まらない

    縱使心生寂寞 也止不住時光流逝

  • 巡る Destiny 風の温度も

    命運循環不止 清風的溫度

  • 街の木々も 変わって

    街旁的樹木 亦時過境遷

  • 季節は過ぎ、キミの影を探すよ

    任季節流逝 我仍在追尋你的蹤影

  • 永遠と思った日々も、今は

    曾以為永恆不變的時光 如今

  • ココロの奥 締め付けては、切ない

    絞痛我心痛徹心扉

  • 何回もすれ違って

    一次次失之交臂

  • それでも距離は少しずつ

    可我們之間的距離

  • 近づいたよね?

    卻一點點靠近了呢?

  • 真っ直ぐすぎるところも

    你直言不諱的地方

  • ホントはやさしいところも

    其實很溫柔的地方

  • 解ったつもりだよ

    這些我都打算一一理解

  • また一つ、空を舞う 思い出、ひらり

    又一片 回憶 悠悠的 飄舞天際

  • たとえばこのココロが

    倘若 這顆心

  • あの日の蒼のままで

    仍能維續那日的蒼藍

  • いられたならまた会えるよね…

    我們是否就還能再會…

  • 巡る Destiny 風の温度も

    命運循環不止 清風的溫度

  • 街の木々も 変わって

    街旁的樹木 亦時過境遷

  • 季節は過ぎ、キミの影を探すよ

    任季節流逝 我仍在追尋你的蹤影

  • 永遠じゃなくてもいい、今は

    不是永恆也沒關係 現在

  • この出会いを運命だと信じて

    請相信 這份邂逅 就是命運

  • Blue Destiny… また会いたい…

    蒼藍宿命… 仍想再見你一面…