pyrojewel

想いよひとつになれ - Aqours

作詞:畑亜貴
作曲:佐伯高志
編曲:佐伯高志
動畫《LoveLive!Sunshine!!》第十一話插曲

中譯參考來源:https://goo.gl/mcIr9u

歌詞
留言 0

おもいよひとつになれ

Aqours


  • おもいよひとつになれ (おもいがひとつになるとき)

    心意啊合而為一吧 (心意合而為一之時)

  • このときをっていた

    此刻我早已等待多時

  • ふとづくと かさなりうよ

    在察覺之時 早已交錯重疊

  • 一途いちず未来みらいぶこころ

    一心一意呼喚著未來的心

  • ふるえてるをにぎってくんだよ

    握起顫抖的手向前邁進吧

  • すれちがったあとで 同時どうじいた

    擦身而過之後 同時回頭相望

  • ほらね本当ほんとう一緒いっしょだったよ気持きもちはね

    看吧 果然大家的心情都一樣呢

  • なにかをつかむことで (ゆめにもいろいろあるから)

    為了抓住某個東西 (夢想也是各式各樣的)

  • なにかをあきらめない (そうでしょ?)

    所以絕不會放棄 (對吧?)

  • おもいよひとつになれ

    心意啊合而為一吧

  • どこにいてもおな明日あしたしんじてる

    不論身在何方 都相信著一樣的明天

  • Wow wow いつだってこころのまま

    Wow wow 無時無刻都忠於內心

  • Wow wow いつだってひとつになれ

    Wow wow 無時無刻皆一心同體

  • ちかづいたり はなれたりだったね

    時而接近時而又疏離

  • うまくいかなくて

    總是不盡如人意

  • ずっとつたえられないことがあったよ

    一直 都有某些事無法如實傾訴

  • 真面目まじめかおして 同時どうじわらいだす

    故作認真的表情 同時彼此開懷大笑

  • やっぱりきみつながってる うれしいよ

    果然 我和你心有靈犀這點 令人喜不自勝

  • 大事だいじゆめうとき 大事だいじひとがわかる

    追尋珍貴夢想之時 領悟到妳就是我最重要的那個人

  • おもいはひとつだよと

    這份合而為一的心意

  • ちが場所ばしょかうとしてもしんじてる

    哪怕我們分隔異地 也始終堅信不移

  • かけがえのない日々ひびごしてたんだ

    那些無可替代的日子我們一路並肩走來

  • 今更いまさらわかった 一人ひとりじゃない

    事到如今才了解到 並非孤獨一人

  • かけがえのない日々ひびを (ここで) みかさねて (ひとつひとつ)

    那些無可取代的日子 (就在這) 層層積累堆疊 (一個又一個)

  • 今更いまさらわかった 一人ひとりじゃない (一緒いっしょだよね)

    事到如今才了解到 並非孤獨一人 (形影不離)

  • なにかをつかむことで (ゆめにもいろいろあるから)

    為了抓住某個東西 (夢想也是各式各樣的)

  • なにかをあきらめない (そうでしょ?)

    所以絕不會放棄 (對吧?)

  • おもいよひとつになれ

    心意啊合而為一吧

  • どこにいてもおな明日あしたしんじてる

    不論身在何方 都相信著一樣的明天

  • 大事だいじゆめうとき 大事だいじひとがわかる

    追尋珍貴夢想之時 領悟到你就是我最重要的那個人

  • おもいはひとつだよと (わかるんだ おもいはひとつ)

    這份合而為一的心意 (我知道 心意已合而為一)

  • ちが場所ばしょかうとしてもしんじてる (しんじてるから)

    哪怕我們各分東西始終堅信不移 (深信不移)