

アイオクリ
粉ミルク

理
アイオクリ - 粉ミルク
アイオクリ|The STROBOSCORP
covered by 粉ミルク
日本電影<與妳的第100次愛戀(君と100回目の恋)>插曲
中文翻譯出處:http://sky99663.pixnet.net/blog/post/43505948
アイオ クリ
粉 ミルク
-
好きだよって君の言葉 ウソみたいに嬉しくて
你說你喜歡我的這一句話 像是作夢般讓我非常高興
-
まるで違って見える いつも見上げる空も
一切彷彿看起來都不一樣 連總是仰望著的天空也是
-
ギターを教えてくれる指先
你教我彈奏吉他的指尖
-
伝わるぬくもりその横顔も 特別に変わる
傳遞而來的體溫還有你的側臉 都格外不同
-
君がいるだけで ありふれた日々も
只要有你在 連平凡無奇的日子
-
一分一秒すべて愛しくなる
一分一秒一切都變得令人憐愛
-
今この瞬間 時間が止まるなら
此刻這個瞬間 時間將停止的話
-
抱きしめてぎゅっとぎゅっと離さないで
抱緊我緊緊地緊緊地別放手
-
二人自転車こいで並んで競った帰り道
兩人踩著自行車並排比賽過的歸路
-
次は負けないからね また一緒に帰ろう
下次絕不會輸給你的 改天再一起回家吧
-
私の言葉に君がのせるメロディー
你為我的歌詞而譜出的旋律
-
今しか出せない音だから 君と奏でたい
是只有現在才能彈出的音色 所以想和你一起演奏
-
神様がくれたかけがえのない時
神明給了我無可替代的時間
-
たとえすべて失ったとしても
就算是會失去這一切
-
めぐりくる季節 あおい海のそばで
更迭著的季節 在藍色大海的邊旁
-
君と過ごした日々を忘れないよ
我不會忘記與你度過的日子喔
-
何度もたどった時間 二人で巻き戻したレコード
到達過好幾次的時間 兩人一同重新捲回去的磁帶
-
君を守りたいんだ
我好想守護你
-
もしも願い叶うのなら
如果願望能夠實現
-
ひとりになんてしないから
我絕不會放你一個人
-
ずっとその手つないでいて
永遠將你的手給牽牢
-
君と出会うため 生まれてきたんだ
為了與你相遇 所以我才會誕生
-
世界で一番私幸せだよ
我是世界上最幸福的喔
-
明日太陽が昇らないとしても
因為就算明天太陽不會升起
-
あふれる愛に包まれていたから
我也早已被滿溢出的愛給包圍