站長
1,036

ツナグ、ソラモヨウ - Afterglow

Afterglow:美竹蘭(佐倉綾音)、青葉モカ(三澤紗千香)、上原ひまり(加藤英美里)、宇田川巴(日笠陽子)、羽沢つぐみ(金元寿子)
中文翻譯轉自:https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=4187053
譯者:白米飯

歌詞
留言 0

ツナグつなぐソラモそらもヨウよう

Afterglow


  • 夢物語じゃ終わらせるもんか

    夢中的故事不會這樣就結束

  • 空よ 連れてゆけ

    天空啊 帶上我吧

  • Wow Wow Wow…

  • 移ろう季節が頭上をなぞっては

    從上方描繪變化中的季節

  • 様々な気持ちに気づく

    意識到了各種的心情

  • 雨風晒され ざらつく心は

    遭受風吹雨打而變粗糙的心

  • 脱ぎ捨ててしまえばいいと

    捨棄也無所謂

  • 夕影(せきえい)の優しき空が

    夕陽時柔和的天空

  • それぞれの想いを紡いで

    將各自的想法編織起來

  • 新たな「いつも通り」になる

    成為新的「和平時一樣」

  • 時の波間で絆がほどけても

    在時間洪流中 不管羈絆鬆開了幾次

  • 何度でも結び直せばいいさ

    無論多少次 重新接起來就可以了

  • あたしの背中を信じてついてきて

    相信我的背影並跟隨我吧

  • 共に居たいと願う理由を抱いて

    懷抱希望「在一起」的理由

  • Wow Wow Wow… 繋ごう

    Wow Wow Wow… 連結吧

  • Wow Wow Wow…

  • 止まらないから!

    不會停止的!