

NEVER SURRENDER
水樹奈々

站長
NEVER SURRENDER
水樹 奈々
水樹奈奈
-
手繰り寄せた運命の輪 湖上が煌めくように
徒手拉近的命運輪迴 彷彿閃耀的湖面
-
刹那に移ろう幸せに夢映す
將剎那轉移的幸福映在夢裡
-
優しいほど 儚いほど 深く残響して
愈是溫柔 愈是虛幻 殘響的餘韻就愈深
-
この胸を抉って (feel sharply)
緊勒著胸口 (feel sharply)
-
頑なに求めた (happy with you)
頑強的索求 (happy with you)
-
寂しさが繋いだ 悲しみのループ消して…
請消除 牽繫著寂寞的悲情連鎖吧…
-
願うは
所願是
-
数多の夜抱き締め 生まれ来る陽のように
擁抱無數夜晚 如即將誕生的陽光般
-
君の側に寄り添い 全て照らしたい
希望依偎在你身旁 照耀所有的一切
-
嘆く激しい雨打たれても
哪怕嘆息的暴雨打在身上
-
枯れることのない愛が 僕らを導くから
絕不凋零的愛 都會引導我們
-
あの日の約束だけは信じ続けて
唯獨那天的約定你要堅信不已
-
人はいつも失くしたもの追いかけては憂いて
人總是追逐失去的東西而憂心忡忡
-
戻れない「もしも」に踊らされ蹲る
任由回不去的「如果」擺佈而蜷縮
-
尊いほど 眩しいほど 傷口は癒えずに
愈尊貴 愈耀眼 傷口就愈不癒合
-
永遠という名の (desired place)
一味追尋 (desired place)
-
明日ばかり探した (seeking answer)
以永遠為名的明天 (seeking answer)
-
今日という真実 向き合うこと怖くて…
卻畏懼 面對今天這個現實…
-
誓うは
誓言是
-
泉のように溢れる 君と描く未来を
如湧泉般 與你勾勒的未來
-
無情に巡る時間に壊させはしない
絕不讓無情迴轉的時間破壞
-
それは、ただ一つの居場所を守るための決心(はじまり)
那是,守護唯一棲身之處的決心
-
もう目を逸らさないよ
再也不會移開目光了
-
目指したこの道の果て 何が待っていても
在目標的路途盡頭 無論是在等待些什麼
-
輝く星々が呼び合うように
如同閃耀的星星相互呼應一樣
-
君の笑顔が いつでも僕を誘うよ
你的笑容無時無刻都在誘惑著我
-
願うは
所願是
-
数多の夜抱き締め 生まれ来る陽のように
擁抱無數夜晚 如即將誕生的陽光般
-
君の側に寄り添い 全て照らしたい
希望依偎在你身旁 照耀所有的一切
-
嘆く激しい雨打たれても
哪怕嘆息的暴雨打在身上
-
枯れることのない愛が 僕らを導くから
絕不凋零的愛 都會引導我們
-
あの日の約束だけは忘れないでいて
唯獨那天的約定你要堅信不已
-
必ず君を迎えに行くよ
我一定會去迎接你的