

告白予行練習
榎本夏樹(戸松遥)

LuvRanka
告白予行練習 - 榎本夏樹(戸松遥)
僕じゃダメですか? 是Honeyworks於今年11/26發行的專輯
收錄了Honeyworks在NicoNico上十來首的VOCALOID人氣名曲
作詞:HoneyWorks
作曲:HoneyWorks
歌:榎本夏樹(戸松遥)
翻譯:kyroslee
http://www9.atwiki.jp/vocaloidchly/pages/4865.html
告白 予行 練習
告白的預演練習
榎本 夏樹 (戸松 遥 )
-
「いきなりでごめんね ずっと前から好きでした」
「這麼突然對不起 我很久以前就喜歡上你了」
-
ドキドキ 胸の音 君に聞こえてないかな?
小鹿亂撞的 心跳聲 難道你聽不到嗎?
-
コクハク 予行練習 「本気と思った?」 なんてね
告白的 預演練習 「當真了嗎?」 開玩笑的啦
-
かわいい? ドキッとした? そんな顔で 見ないでよ
可愛嗎? 吃了一驚嗎? 別用這樣的表情 看着我呀
-
本気になるよ!? なんて 嘘をつかないで!! やめてよ
「我會當真的哦!?」 什麼的 不要說謊啦!! 夠了呀
-
そうだ今日は ちょっとだけ 寄り道して 帰ろうよ?
對了今天就 稍微的 繞道散散步 才回家好嗎?
-
明日には 伝えるね 私の好きな人
明天 我會告白的呢 向我所喜歡的人
-
応援してよね 約束して
會為我打氣的吧 說好了的
-
私のわがままを 明日だけ聞いてくれる?
只有明天 聽聽我的任性話好嗎?
-
少し大人になった この心のわがままを
稍為變得老實的 我內心的任性
-
本気になってよ 練習なんて
你認真了吧 不過就是練習什麼的
-
嘘つき心を見破って
看穿了你在說謊的內心
-
占い 結果良好 いつも気にしない くせにね
占卜的 結果良好 明明就 一直都毫不在意的呢
-
今日くらい いいでしょ? 女の子にならせてよ
像今天這樣 還算可以吧? 讓我變得像個女孩子吧
-
これが最後 練習させて 言うよ! ホントの言葉
這是最後一次了 讓我練習一下 說出口吧! 將內心的說話
-
君は「応援してるから」って
「會給你打氣的呀」你這樣說了
-
嘘つきでごめんね ずっと前から好きでした」
「說謊了真的對不起 我很久以前就喜歡上你了」
-
声震えて いても 大好きを伝えたくて
即使聲音在 發抖着也好 想要告訴你我最喜歡你
-
「これ以上好きにさせないでよ」
「不要讓我再更加的喜歡你哦」
-
あなたは笑顔で「こちらこそ」って
你臉帶笑容的說道「彼此彼此啦」
-
ドキドキ 胸の音 君に聞こえてないかな?
小鹿亂撞的 心跳聲 難道你聽不到嗎?
-
ドキドキ 胸の声 君に聞こえてほしいの
小鹿亂撞的 心跳聲 想要你能聽得到呢