ThreeRice
4,905

Bad Apple!! feat nomico - nomico

長度:05:19
作曲:Masayoshi Minoshima
作詞:Haruka
歌手:nomico
原來源:東方幻想郷 ~ Lotus Land Story.

歌詞
留言 0

Bad Apple!! feat nomico

nomico


  • 流れてく 時の中ででも

    就算在流逝的時空中

  • 気だるさがほら グルグル廻って

    仍能發現 你瞧,只在原地打轉不停

  • 私から 離れる心も

    我那已失去的心

  • 見えないわ そう 知らない?

    也看不見 你能明白嗎?

  • 自分から 動くこともなく

    就算自己什麼都不做

  • 時の隙間に 流され続けて

    時光仍漸漸消逝在縫隙中

  • 知らないわ 周りのことなど

    週遭的一切我一概不知

  • 私は私 それだけ

    「我就是我」 所知的僅此而已

  • 夢見てる? なにも見てない?

    在夢中發現了嗎? 還是什麼都沒發見?

  • 語るも無駄な 自分の言葉

    發現自己如何訴說也沒用的真心話

  • 悲しむなんて 疲れるだけよ

    悲傷只會使自己更累

  • 何も感じず 過ごせばいいの

    乾脆什麼都別多想 如此度日就好

  • 戸惑う言葉 与えられても

    就算聽到令人困惑的話語

  • 自分の心 ただ上の空

    我的心早已懸在半空

  • もし私から 動くのならば

    若我試著改變這一切的話

  • すべて変えるのなら 黒にする

    這一切就將化為黑暗

  • こんな自分に 未来はあるの?

    這樣的我能有未來嗎?

  • こんな世界に 私はいるの?

    這樣的世界能有我嗎?

  • 今切ないの? 今悲しいの?

    現在我很難過嗎? 現在我很悲傷嗎?

  • 自分の事も わからないまま

    就像這樣連自己的事都不清楚

  • 歩むことさえ 疲れるだけよ

    就算繼續走下去也只會感到更累

  • 人のことなど 知りもしないわ

    人際關係什麼的 乾脆也別去瞭解了

  • こんな私も 変われるのなら

    這樣的我也能改變的話

  • もし変われるのなら 白になる

    如果真的改變的話 一切能回歸虛無嗎?

  • 流れてく 時の中ででも

    就算在流逝的時空中

  • 気だるさがほら グルグル廻って

    仍能發現 你瞧,只在原地打轉不停

  • 私から 離れる心も

    我那已失去的心

  • 見えないわ そう 知らない?

    也看不見 你能明白嗎?

  • 自分から 動くこともなく

    就算自己什麼都不做

  • 時の隙間に 流され続けて

    時光仍漸漸消逝在縫隙中

  • 知らないわ 周りのことなど

    週遭的一切我一概不知

  • 私は私 それだけ

    「我就是我」 所知的僅此而已

  • 夢見てる? なにも見てない?

    在夢中發現了嗎? 還是什麼都沒發見?

  • 語るも無駄な 自分の言葉

    發現自己如何訴說也沒用的真心話

  • 悲しむなんて 疲れるだけよ

    悲傷只會使自己更累

  • 何も感じず 過ごせばいいの

    乾脆什麼都別多想 如此度日就好

  • 戸惑う言葉 与えられても

    就算聽到令人困惑的話語

  • 自分の心 ただ上の空

    我的心早已懸在半空

  • もし私から 動くのならば

    若我試著改變這一切的話

  • すべて変えるのなら 黒にする

    這一切就將化為黑暗

  • 無駄な時間に 未来はあるの?

    蹉跎的時光中還能擁有未來嗎?

  • こんな所に 私は居るの?

    這種地方還能讓我存在嗎?

  • 私のことを 言いたいならば

    如果想要描述我這個人的話

  • 言葉にするのなら 「ろくでなし」

    以語言表達就是個「沒用的廢人」

  • こんな所に 私はいるの?

    這樣的地方能有我嗎?

  • こんな時間に 私はいるの?

    這樣的時間能有我嗎?

  • こんな私も 変われるのなら

    這樣的我也能改變的話

  • もし変われるのなら 白になる

    如果真的改變的話 一切能回歸虛無嗎?

  • 今夢見てる? なにも見てない?

    今天在夢中發現了嗎? 還是什麼都沒發見?

  • 語るも無駄な 自分の言葉

    發現自己如何訴說也沒用的真心話?

  • 悲しむなんて 疲れるだけよ

    悲傷只會使自己更累

  • 何も感じず 過ごせばいいの

    乾脆什麼都別多想 如此度日就好

  • 戸惑う言葉 与えられても

    就算聽到令人困惑的話語

  • 自分の心 ただ上の空

    我的心早已懸在半空

  • もし私から 動くのならば

    若我試著改變這一切的話

  • すべて変えるのなら 黒にする

    這一切就將化為黑暗

  • 動くのならば 動くのならば

    想要行動的話 想要改變的話

  • すべて壊すわ すべて壊すわ

    一切都會毀壞 一切都會崩潰

  • 悲しむならば 悲しむならば

    如果我感到傷心 如果我感到悲哀

  • 私の心 白く変われる?

    我的心是否就能回歸虛無呢?

  • 貴方の事も 私のことも

    不管是你的一切 或是我的一切

  • 全ての事も まだ知らないの

    甚至是所有的一切 我還完全不清楚

  • 重い目蓋を 開けたのならば

    想張開這沉重的眼睛的話

  • すべて壊すのなら 黒になれ

    想毀滅一切的話 就讓黑暗吞噬掉這一切