

Message
安田レイ

tanpopo
Message - 安田レイ
逆転裁判ED
中文翻譯轉自:https://zh.moegirl.org/zh-tw/Message(%E9%80%86%E8%BD%89%E8%A3%81%E5%88%A4)
Message
安田 レイ
-
悩みながら つくった“message” 深夜に突然 あなた宛に送った
因為心中煩惱 而千辛萬苦想出的訊息 在深夜之時 突然送至你處
-
時々でもいい 私がいつも 側に居る事 思い出して、と
只要偶爾就好了 一定要想起 我不論什麼時候 都陪伴在你身邊
-
やりきれなくても 後悔ばかりでも ため息つきながら でも進もうとする
就算沒有堅持到底 就算滿是後悔 就算嘆息 依然要往前前進
-
あなたがもしも 未来信じる 心無くしかけても 忘れないで
如果你相信未來 就算快要失去信心 也不要忘記
-
涙のあとには 笑顔がやってくるよ
淚水過後 必定會出現笑容
-
迷い立ち止まった はずの日々さえも
就算在迷茫困惑之中 而停止不前的日子也是如此
-
抱きしめたいくらいに 愛しく感じられる
就連想要擁抱你 便能感受到溫情
-
明日がきっと待ってる 諦めないで
明日一定在等待著 不要放棄
-
一秒、一秒 夢へと 近づく
一秒 在一秒 接近夢想
-
光を いっしょに見つめてる
讓我們一起找到璀璨光芒的所在吧
-
二人で撮った 写真の私は 寄り添ってばかりで 少し頼りないけど
合影中的我 總是依偎著你 雖然有點不太可靠
-
いっしょに誓った 夢のために 何か失う 覚悟があるの
但是為了我們一同起誓的夢想 我早就有失去什麼的覺悟
-
虚しさに似た 坂の途中でも 震える夜を笑い飛ばしてくれる
無論是徘徊在空虛的山坡途中 還是在顫抖不止的夜晚 你總是能一笑置之
-
あなたがもしも 描き続けた 希望が砕けそうでも 怯えないで
哪怕你描畫至今的希望 眼看就要破碎 也請你不要害怕
-
涙は乾くよ わたしがいるから
淚水終將乾涸 你的身邊有我在
-
消し去りたい過去も いっしょに連れてゆこう
把想要抹除的過去 也一同帶走吧
-
ぜんぶに意味があって 今が、すべてがある
所有的經歷都是有意義的 而現在,擁有全部
-
そのキセキがずっと 途切れないように
願那份奇蹟能永遠延續下去
-
一秒、一秒 夢へと 近づく
一秒 在一秒 接近夢想
-
想いを 両手で抱きしめよう
用雙手擁抱夢想吧
-
握り締めた手 離せずにいた
我們始終緊握彼此雙手不曾放開
-
滑り落ちて行く記憶の淵 辿って もう一度歩いてこう
追溯著記憶滑落的深淵 再一次勇敢地邁開腳步
-
涙の数だけ やさしくなれるんだよ
過去的淚水 讓我們變得更加溫柔
-
迷い立ち止まった はずの日々さえも
就算在迷茫困惑之中 而停止不前的日子也是如此
-
確かな足跡 色とりどりのsmiles
印上了確切的足跡 綻放無數繽紛的笑容
-
明日がきっと待ってる 諦めないで
明日一定在等待著 不要放棄
-
一秒、一秒 夢へと 近づく
一秒 在一秒 接近夢想
-
光を いっしょに見つめてる
讓我們一起找到璀璨光芒的所在吧
-
光を いっしょに見つめてる
讓我們一起找到璀璨光芒的所在吧