Träumerei
LiSA
まるちゃん
Träumerei
LiSA
-
奪 って、スローモーション 倒 れ込 んだ夜 搶奪、慢速倒下的夜晚
-
ギユッ とした僕 の胸 から磨 り減 ったリズム 繃緊自我心中逐漸削弱的節奏
-
残像 と彷徨 いながら手 に入 れた眼 は與殘影徘徊之時 回應給我的眼神
-
透明 な愛 を濁 して映 し出 して行 った展現出的包含著透明的愛意
-
廻 る孤独 な未来 背負 っても奥歯 を鳴 らして進 め孤獨的未來不斷循環 即便背負著也要咬牙前進
-
空 を突 き刺 す光 になって星 に刃 を溜 めて化作將天空刺穿的光束 積攢著來自繁星的刀刃
-
零 れ落 ちそうな傷 を全部 、彼方 に拭 い去 って把所有灑落般的傷痕 朝著遠方揮拭而去
-
生 まれ変 われば時 の螺旋 は若能重獲新生 時間的輪迴
-
違 う道 を示 す解 けて就能解開指引相反道路的封印
-
包 み込 まれて繋 ぎ合 って接納之後我們相繫相應
-
また
結 ばれて始 まる開始又一次交纏
-
揺 らいだ蝶々 の後 にぶら下 がった運命 在搖曳的蝶翼之後垂懸著的命運
-
幻想 に取 り憑 かれたまま見失 った現実 被幻想附身而迷失于現實之中
-
太陽 に憧 れたのは君 みたいだから只因想像你一樣而憧憬著太陽
-
太陽 を遮 ったのは君 みたいだから只因想像你一樣而將太陽遮掩
-
風 を両手 に受 けて無 くした羽根 をイメージ で広 げ用雙手迎接襲來的風 失去的羽翼會因想象而伸展
-
闇 を切 り裂 き月 を掠 め舞 い上 がった欠片 には將劃破黑暗的月亮掠奪走的 飄舞飛揚著的碎片
-
錆 びて消 えそうな瓦落多 だけ記憶 の砂 が溢 れる彷彿是即將消散的瓦礫一般 溢出記憶的沙粒
-
本当 の自由 の意味 を知 った知曉自由真正的含義
-
ひとつになってく
身体 と心 融為一體的身心
-
放 たれた失望 も希望 も曾經錯過的失望或希望
-
今 は触 れられる如今觸手可及
-
空 を突 き刺 す光 になって星 に刃 を溜 めて化作將天空刺穿的光束 積攢著來自繁星的刀刃
-
零 れ落 ちそうな傷 を全部 、彼方 に拭 い去 って把所有灑落般的傷痕 朝著遠方揮拭而去
-
生 まれ変 われば時 の螺旋 は若能重獲新生 時間的輪迴
-
違 う道 を示 す解 けて就能解開指引相反道路的封印
-
包 み込 まれて繋 ぎ合 って接納之後我們相繫相應
-
また
結 ばれて始 まる さぁ開始又一次交纏 來吧