うたかた花火
supercell
麻吉
うたかた花火
泡沫煙火
supercell
-
あふれる
人 で にぎわう八月 末 のお祭 り熱鬧的人群 八月末的祭典
-
浴衣 を着 て下駄 も履 いて からん ころん音 をたてる身穿浴衣 腳踏木屐 發出"卡啦個囉"的聲音
-
ふいにあがった
花火 を二人 で見上 げた時 二人抬頭看著無意升空的煙花時
-
夢中 で見 てる君 の顔 を そっと盗 み見 たの你夢中的表情 我偷偷的注視著
-
君 の事 嫌 いになれたらいいのに要是能討厭你該有多好
-
今日 みたいな日 にはきっと また思 い出 してしまうよ像今天這樣的日子 一定 就會再度想起
-
こんな
気持 ち知 らなきゃよかった這份感情 若不知道就好了
-
もう
二度 と会 えることもないのに会 いたい会 いたいんだ明明不會再次相見 想見你 好想見你
-
今 でも想 う君 がいた あの夏 の日 を如今仍會想起 有你在的 那個夏天
-
少 し疲 れて二人 道端 に腰掛 けたら稍微疲憊的二人 在路邊坐下的話
-
遠 く聞 こえるお囃子 の音 ひゅるりら鳴 り響 く聽見遠方伴奏的音樂 Hyu-ru-ri-ra的 迴響著
-
夜空 に咲 いた大 きな大 きな錦 冠 在夜空中綻放 大大的錦冠煙花
-
もう
少 しで夏 が終 わる ふっと切 なくなる還剩少許日子 夏天已接近尾聲 忽然覺得難過
-
逆 さまのハート が打 ちあがってた心雜亂的跳動著
-
あははって
笑 いあって好 きだよってキス をした哇哈哈的笑著 我喜歡你 並親吻著你
-
もう
忘 れよう君 のこと全部 こんなにも悲 しくて忘卻吧 你的全部 這麼令人感傷
-
どうして
出会 ってしまったんだろう為什麼 會與你相遇
-
目 を閉 じれば今 も君 がそこにいるようで閉上雙眼的話 現在還感到你一定在我身旁
-
甘 い吐息 微熱 を帯 びる私 は君 に恋 した甜美的吐息 帶著微溫 我戀上你了
-
その
声 に その瞳 に你那聲線 你那雙眼
-
気 づけば時 は過 ぎ去 ってくのに當察覺的時候 時間已經遠去
-
まだ
君 の面影 を探 して卻仍在找尋你的面容
-
一人 きりで見上 げる花火 に心 がちくりとした獨自一人 抬頭看著煙花 只感到心中一陣刺痛
-
もうすぐ
次 の季節 が やって来 るよ下一個季節 即將來臨
-
君 と見 てたうたかた花火 與你看過的 泡沫煙花
-
今 でも想 う あの夏 の日 を如今仍會想起 那個有你的夏天