站長
653

未完成人 - Fischer's

中文翻譯轉自:影片字幕

歌詞
留言 0

未完みかん成人せいじん

Fischer's


  • なんとなくてた地元じもと夏祭なつまつ

    偶然的來到了附近的夏日祭典

  • 浴衣ゆかたきみ出会であったんだ

    遇到了穿著浴衣的妳

  • いままでかんじたこと衝撃しょうげき

    直到今日都沒感覺到過的衝擊

  • ズキュンずきゅん! とこころたれた

    Zukyun! 往我心上敲打上去

  • 何気なにげない日々ひびつづいたけれど

    無所事事的日子仍持續著

  • カフェかふぇはたらきみかけた

    發現了在咖啡店工作的妳

  • ちかいけどとおとどかぬこの距離きょり

    近在眼前遠在天邊的這個距離

  • オシャレおしゃれきみ地味じみぼく

    華麗的妳與平凡的我

  • このおもつたえたいんだ

    這份想念想要傳達給妳

  • 片思かたおもぐにやめたいんだ

    想要馬上停止這份單戀

  • かならわってせるんだ

    我一定要改變給妳看

  • はしせーいますぐにー!

    開始出發吧 現在立刻馬上!

  • なつだ! (hey!) さわげ! (hey!) こいこころよ!

    這夏天! 蠢蠢欲動! 戀愛中的心!

  • プライドぷらいど (hey!) なんて (hey!) てちまえ!

    自尊心什麼的 通通都丟掉!

  • いままでなんか にすんな

    不要在意到今天為止的事

  • いやならいまから わればいいじゃん!

    不喜歡的話現在開始改變不就好了!

  • 未完成みかんせい (hey!) だから (hey!) わるとき!

    未完成 所以 是改變的時候!

  • 自分じぶん (hey!) しんじ! (hey!) すすめ!

    相信 自己! 往前突破!

  • うしなうものなど なんもないさ

    沒有什麼可以失去的

  • だってぼく未完成みかんせいじんー!

    因為我們是未完成人!

  • どんなふくればきみえるのだろう?

    妳會穿什麼樣的衣服呢?

  • バイトばいとわりきみつないで

    在打工結束後跟妳牽著手

  • 夜空よぞらした公園こうえんベンチべんち

    坐在夜空下公園的長椅上

  • おなジュースじゅーすみたいな

    真想跟妳喝同一杯果汁啊

  • なんて妄想もうそうばかりすすむけれど

    朝著這個妄想一直努力

  • 未完成みかんせいぼくじゃわないよ

    未完成的我還配不上

  • ちかいけどとおとどかぬこの距離きょり

    近在眼前遠在天邊的這個距離

  • オシャレおしゃれ ダイエットだいえっとなんでもするから

    不管是變時髦或減肥做什麼都可以

  • この気持きもつたえたいんだ

    這份感情想要傳達給妳

  • 夏祭なつまつきみきたいんだ

    想要和妳一起去夏日祭典

  • おもいがめられないんだ

    這份想法已經無法停止了

  • こえせーいますぐにー!

    大聲說出來吧 現在立刻馬上!

  • なつだ! (hey!) さわげ! (hey!) こいこころよ!

    這夏天! 蠢蠢欲動! 戀愛中的心!

  • だれにも (hey!) けねぇ (hey!) このこいは!

    不會輸給任何人 這份愛戀的心!

  • てもめても きみばかり

    無論睡覺醒著 想的全都是妳

  • デートでーとさそえたらどこへこうか

    若邀妳去約會的話會想要去哪裡

  • 未完成みかんせい (hey!) だから (hey!) わるとき!

    未完成 所以 是改變的時候!

  • 自分じぶん (hey!) しんじ (hey!) すすめ!

    相信 自己 往前突破!

  • うしなうものなど なんいさ

    沒有什麼可以失去的

  • だってぼく未完成みかんせいじんー!

    因為我們是未完成人!

  • Hey Yo!

  • ワレわれワレわれ完成かんせいじん

    我們是未完成人

  • 月末げつまつ時間じかんねえし

    離月底已經沒有多少時間了

  • 勇気ゆうき して さそ再開さいかい

    拿出勇氣再提出邀請吧

  • だけど 結果けっか すでに敗退はいたい?

    就算結果失敗又如何?

  • 覚悟かくご めて きみそう

    已經做好了覺悟 要帶著你一起

  • てろ マジまじゆめせましょう

    看著吧 讓夢想成真

  • おもうたびにさらいたい

    思念越深越想見面

  • きみたい 花火はなび大会たいかい!

    想跟妳一起看煙火大會!

  • 3.2.1…Ready Go

  • なつだ! (hey!) さわげ! (hey!) こいこころよ!

    這夏天! 蠢蠢欲動! 戀愛中的心!

  • プライドぷらいど (hey!) なんて (hey!) てちまえ!

    自尊心什麼的 通通都丟掉

  • いままでなんか にすんな

    不要在意到今天為止的事

  • いやならいまから わればいいじゃん!

    不喜歡的話現在開始改變不就好了!

  • 未完成みかんせい (hey!) だから (hey!) わるとき!

    未完成 所以 是改變的時候!

  • 自分じぶん (hey!) しんじ! (hey!) すすめ!

    相信 自己! 往前突破!

  • うしなうものなど なんもないさ

    沒有什麼可以失去的

  • だってぼく未完成みかんせいじんー!

    因為我們是未完成人!

  • あいつ! (hey!) だれだ! (hey!) となり彼氏かれしは!

    那傢伙! 是誰! 旁邊的男性!

  • うそでしょ (hey!) 恋人こいびと (hey!) いたのかよ

    真的假的 原來有戀人了

  • 失恋しつれんなんてにすんな

    失戀什麼的不要在意

  • いやならいまから もどればいいじゃん

    不喜歡的話現在開始變回去不就好了!

  • 未完成みかんせい (hey!) だから (hey!) わるとき

    未完成 所以 是改變的時候

  • 自分じぶん (hey!) しんじ! きてゆけ! (hey!)

    相信 自己 往前突破!

  • 自分じぶんらしくで きてくんだ

    繼續以自己方式生活下去

  • すすぼく未完成みかんせいじんー!

    繼續前進吧我們這些未完成人!

  • (もういっちょ!)

    (再一次!)

  • なつだ! (hey!) さわげ! (hey!) こいこころよ!

    這夏天! 蠢蠢欲動! 戀愛中的心!

  • プライドぷらいど! (hey!) すべて (hey!) てたけど!

    自尊心! 全部通通都捨去!

  • 大事だいじことづいたんだ

    我理解了一件重要的事情

  • 無理むりわることないんてねーや!

    就是不要無理的去改變自己!

  • (hey!) なんて (hey!) 関係かんけいねえ!

    外表什麼的 完全沒關係!

  • 未完成みかんせい (hey!) だけど (hey!) きてけ!

    未完成 所以 活下去!

  • 自分じぶんらしくが大事だいじなんだ

    自己做自己是最重要的

  • だってぼく未完成みかんせいじんー!

    因為我們都是未完成人!