ShenWaWa
2,597

福寿草 - ダズビー

作詞:10兆憶万円
作曲:ぐにょ
編曲:ぐにょ
原唱:初音ミク
翻譯:https://www9.atwiki.jp/vocaloidchly/pages/5434.html

歌詞
留言 0

福寿草ふくじゅそう

早春花

ダズだずビーびー


  • 何もない 部屋で一人 静かな音が突き刺さる

    在空無一物的 房裡獨自一人 安靜的音色刺入胸口

  • あなたにも わかるでしょ 私の心が

    你也 能夠理解吧 我的心情

  • 少しだけ 揺れている 小さな声で 呟いた

    稍稍的 搖曳著 用小小的聲音 喃著

  • あなたにも 見えるでしょ 私の心が

    你也 看得到對吧 我的心情

  • いつの間に通り過ぎていく わかっていたけど

    在不知不覺間溜過 雖然很清楚

  • 繰り返す季節だけ いつも側にいて欲しくて

    只有不斷反覆的季節 希望你能一直在我身邊

  • 胸に咲いた福寿草

    在胸口綻放的早春花

  • ああ 変わっていく悲しみを 私はどう乗り越えただろう

    啊啊 那逐漸改變的悲傷 我是如何跨越它的呢

  • 寂しくはないと言い聞かせて

    告訴自己自己並不寂寞

  • 戸惑っても追いていかれないように

    就算困惑也無法追上它

  • 大切なガラクタ達に 白い翼が生えていく

    重要的雜物們身上 長出了白色的翅膀

  • 何食わぬ顔で放り投げて

    露出事不關己的表情拋下

  • 明日は一度きりじゃないから

    因為明天並不是只有一次而已啊

  • 何もない 部屋で一人 夜空の 星を見上げていた

    在空無一物的 房裡獨自一人 仰望著 夜空中的星星

  • あなたにも 見えるでしょ 私の心が

    你也 看得到對吧 我的心情

  • 時間は巻き戻せない事 わかっていたけど

    時間是無法倒回的 雖然很清楚

  • 変わらずにいられるのなら

    但如果能不要有所改變的話

  • 泣き虫で染められた日々も

    就能成為連愛哭的每一天

  • 咲き誇った福寿草

    都能驕傲綻放的早春花

  • ああ 頬を伝うこの涙を 私はどう受け止めたらいい

    啊啊 那滑下面頰的眼淚 我該如何承受才好呢

  • ありふれた言葉を重ねて

    累積起稀鬆平常的話語

  • 離れても忘れられないように

    希望就算離去了也無法被遺忘

  • 寂しげな街の灯りに 甘い魔法がかかっていく

    在寂寥街道的燈火中 甜蜜的魔法施展而下

  • 臆病な心を開いて

    打開了膽小的心防

  • 明日は一度きりじゃないから

    因為明天並不是只有一次而已啊

  • いつの間に通り過ぎていく わかっていたけど

    在不知不覺間溜過 雖然很清楚

  • もしも願い叶うのなら いつも側にいたい

    但如果願望實現的話 好想一直待在你身邊

  • 幸せのひと欠片 もう恐れないよ

    幸福的一塊碎片 我已經不害怕了喔

  • ああ 鳴り響く祝福を 私はいつ気づけただろう

    啊啊 高聲響起的祝福 我是到何時才發覺的呢

  • 雨上がりの道照らして

    照耀著雨過天青的道路

  • 手探りで 立ち止まらないように

    摸索前進 為了不要停滯在原地

  • 新しい世界の中に 淡い不安が溶けて行く

    在嶄新的世界中 淡泊的不安逐漸溶解

  • 泥だらけの服着替えて

    換下滿是汙泥的衣服

  • 明日は一人きりじゃないから

    因為明天我並不是孤單一人啊