福寿草
ダズビー
ShenWaWa
福寿草
早春花
ダズ ビー
-
何 もない部屋 で一人 静 かな音 が突 き刺 さる在空無一物的 房裡獨自一人 安靜的音色刺入胸口
-
あなたにも わかるでしょ
私 の心 が你也 能夠理解吧 我的心情
-
少 しだけ揺 れている小 さな声 で呟 いた稍稍的 搖曳著 用小小的聲音 喃著
-
あなたにも
見 えるでしょ私 の心 が你也 看得到對吧 我的心情
-
いつの
間 に通 り過 ぎていく わかっていたけど在不知不覺間溜過 雖然很清楚
-
繰 り返 す季節 だけ いつも側 にいて欲 しくて只有不斷反覆的季節 希望你能一直在我身邊
-
胸 に咲 いた福寿草 在胸口綻放的早春花
-
ああ
変 わっていく悲 しみを私 はどう乗 り越 えただろう啊啊 那逐漸改變的悲傷 我是如何跨越它的呢
-
寂 しくはないと言 い聞 かせて告訴自己自己並不寂寞
-
戸惑 っても追 いていかれないように就算困惑也無法追上它
-
大切 なガラクタ 達 に白 い翼 が生 えていく重要的雜物們身上 長出了白色的翅膀
-
何 食 わぬ顔 で放 り投 げて露出事不關己的表情拋下
-
明日 は一度 きりじゃないから因為明天並不是只有一次而已啊
-
何 もない部屋 で一人 夜空 の星 を見上 げていた在空無一物的 房裡獨自一人 仰望著 夜空中的星星
-
あなたにも
見 えるでしょ私 の心 が你也 看得到對吧 我的心情
-
時間 は巻 き戻 せない事 わかっていたけど時間是無法倒回的 雖然很清楚
-
変 わらずにいられるのなら但如果能不要有所改變的話
-
泣 き虫 で染 められた日々 も就能成為連愛哭的每一天
-
咲 き誇 った福寿草 都能驕傲綻放的早春花
-
ああ
頬 を伝 うこの涙 を私 はどう受 け止 めたらいい啊啊 那滑下面頰的眼淚 我該如何承受才好呢
-
ありふれた
言葉 を重 ねて累積起稀鬆平常的話語
-
離 れても忘 れられないように希望就算離去了也無法被遺忘
-
寂 しげな街 の灯 りに甘 い魔法 がかかっていく在寂寥街道的燈火中 甜蜜的魔法施展而下
-
臆病 な心 を開 いて打開了膽小的心防
-
明日 は一度 きりじゃないから因為明天並不是只有一次而已啊
-
いつの
間 に通 り過 ぎていく わかっていたけど在不知不覺間溜過 雖然很清楚
-
もしも
願 い叶 うのなら いつも側 にいたい但如果願望實現的話 好想一直待在你身邊
-
幸 せのひと欠片 もう恐 れないよ幸福的一塊碎片 我已經不害怕了喔
-
ああ
鳴 り響 く祝福 を私 はいつ気 づけただろう啊啊 高聲響起的祝福 我是到何時才發覺的呢
-
雨上 がりの道 照 らして照耀著雨過天青的道路
-
手探 りで立 ち止 まらないように摸索前進 為了不要停滯在原地
-
新 しい世界 の中 に淡 い不安 が溶 けて行 く在嶄新的世界中 淡泊的不安逐漸溶解
-
泥 だらけの服 着替 えて換下滿是汙泥的衣服
-
明日 は一人 きりじゃないから因為明天我並不是孤單一人啊