世界はきっと未来の中
ZARD
目前此曲沒有可播放的YouTube來源或是影片已經失效
ギムラ
歌詞
留言 0
世界 はきっと未来 の中
ZARD
-
落 ちこんだ時 も在失落時
-
何 を言 っていいか わからない時 も在不知說什麼好時
-
声 が聴 きたくて…都想聽聽你的聲音…
-
信号 が青 に変 わった瞬間 在燈號變綠燈的瞬間
-
強気 が吹 き飛 んだ我的逞強不知跑到哪兒去了
-
好 きになれば欠点 も見 えなくなる愈是喜歡你 愈是看不見你的缺點
-
媚 びない人 だから信 じてる非諂媚之人 相信著你
-
世界 はきっと未来 の中 世界就在未來之中
-
白 い夏 の扉 開 けて打開白色夏日的門扉
-
すべてはきっと Ah woo
輝 く一切鐵定 Ah woo 光輝燦爛
-
愛 しいあなたのために為了深愛的你
-
無難 な道 なら いくらでもあるけど雖然平坦無礙的道路 到處都是
-
今 はあなた以外 考 えられない但現在除了你之外我不做任何考慮
-
胃 が痛 くなるほど こんなにはまるなんて如同讓我胃痛般 我竟然陷得那麼深
-
価値観 は吹 き飛 んだ!我的價值觀不知跑到哪兒去了!
-
あなたが
疑 う私 のココロ は懷疑著你 在我的心中
-
きっと
私 の迷 いなのです這鐵定是 我自我的迷惑
-
世界 はきっと未来 の中 世界必定會在未來之中
-
Car FM が
海 に響 く車裡的FM調頻在海邊迴響
-
時 の経 つのが Ah woo速 いね時間的流逝 Ah woo 好快
-
最初 の頃 そうだった様 に就像最初的時候一樣
-
風 のpower何 かを伝 えたい風的power好像想傳達些什麼
-
でも
言葉 じゃ伝 わらない可是 沒有語言是無法傳達的
-
世界 はきっと Ah woo輝 く世界鐵定 Ah woo 光輝燦爛
-
決断 のその時期 (とき)が来 たよね已經到了作決斷的那個時期了