站長
251

あれから (絶望少女達2020) - 大槻ケンヂと絶望少女達

電視動畫《隱瞞之事》(日語:かくしごと)的不知道什麼曲
絶望少女達:風浦可符香、木津千里、木村カエレ、関内、マリア、太郎、日塔奈美
中文翻譯轉自:https://music.163.com/#/song?id=1454981923

歌詞
留言 0

あれから (絶望ぜつぼう少女しょうじょたち2020)

從那之後 (絶望少女們2020)

大槻おおつきケンヂけんぢ絶望ぜつぼう少女しょうじょたち


  • 親戚しんせきあそ成長せいちょうしていてビックラびっくら

    親戚家的孩子來家裡玩 成長了不少 很是吃驚

  • おもわずぼくかんがえた おれ成長せいちょうしているか?

    我不禁思索 我到底有沒有成長呢?

  • 親戚しんせき子供こどもスマホすまほむかしアニメあにめていた

    親戚家的孩子用智慧手機 看著以前的動畫片

  • そうかあれからときおれ大人おとなになれたのか?

    原來如此 時過境遷 而我有變成大人嗎?

  • 親戚しんせきのおじさんが一緒いっしょアニソンあにそんうたった

    親戚家的叔叔來我家裡玩 我們一起唱了動畫歌曲

  • ひととしてじくがぶれてる てうたブレぶれブレぶれおどった

    唱著「作為人軸心在晃動」搖搖晃晃 手舞足蹈

  • でもこれってむかしのことよね? いまはちゃんとしてるんでしょ?

    但是這是以前的事情吧? 現在很正經吧?

  • ちゃんとぶれなくなったんでしょ? どしてなんでなんでだまんの?

    變得很可靠了吧? 為什麼、為什麼沉默不語?

  • まるでこころけものがいてきばをむき 世界せかいにく

    心中就像還住著野獸張牙舞爪 因為憎惡世界

  • 絶望ぜつぼうした日々ひびあったからこそ いまおもうよ

    絶望不已的時光存在過 現在我這樣想

  • まるくなったわけじゃないんだぜ こいもしたし

    並非變得處世圓滑 也曾愛過

  • さよならも ちゃんとしたのかわからないけれど

    也分別過 雖然不知道這算不算是認真度日

  • あれからぼくらにも いろいろあった

    那以後我們也經歷了很多

  • いろいろあったけど きてれば Good job

    雖然經歷了風雨 但是只要活著就是 Good job

  • あれからみんなにも いろいろあった

    那以後大家也經歷了很多

  • 元気げんきなら Good job

    但是只要元氣滿滿就是 Good job

  • きているだけでいい仕事しごと

    只要活著便是偉業

  • そーれ カルトかるとかなんかの勧誘かんゆう?

    那個 是邪教還是什麼誘拐嗎?

  • 経験けいけんでものをってみた

    憑藉經驗試著講了講

  • そーれ いわゆるパイセンぱいせんマウンティングまうんてぃんぐ?

    那個 就是人們所說的作為前輩的顯擺?

  • きているだけでいい仕事しごと

    只要活著便是偉業

  • そーんじゃ んだらハイはいそれまでよって?

    對啊 人死了就是到此為止了

  • 記憶きおくなかきてれば

    如果活在記憶中

  • Good job へんツボつぼとかんないで

    Good job 不要推銷什麼奇怪的壺哦

  • やめておこっか うたってみ

    放棄吧 唱一曲試試

  • とお理想郷りそうきょうシャングリラしゃんぐりら目指めざして 合言葉あいことば

    以遙遠的理想之鄉香格里拉為目標 交換暗語

  • 絶望ぜつぼうちたことあったからこそ いまわかるよ

    正因為曾經墜落過絶望的深淵 此刻才深有體會

  • あきらめたなんてことではないのさ ときぎて

    那不是放棄 時光荏苒

  • わかりう ああ あいつらもおなじって

    心照不宣 啊啊 那些傢伙們也是一樣

  • あれからぼくらにも いろいろあった

    那之後我們也雖然經歷了風雨

  • いろいろあったけど きてれば Good job

    但是只要活著就是 Good job

  • あれからみんなにも いろいろあった

    那之後大家也經歷了很多

  • 元気げんきなら Good job

    但是只要元氣滿滿就是 Good job

  • ドンどんウォーリーうぉーりービーびーハッピーはっぴー さあ あい仕事しごと

    Don't worry, be happy 好了 愛的工作就是

  • 何気なにげない日々ひび大切たいせつなんだと

    稀鬆平常的日子 也十分彌足珍貴

  • おしえてくれるよ それがさ ああ

    是你告訴我的 就是那個啊 啊啊

  • あれからよりこれから

    比起從那之後 更是從此之後

  • 絶望ぜつぼうそれだけが ぼくらにおしえた

    唯有絶望 教給了我們

  • しあわせの日々ひびいまここにある

    幸福的時光 此刻就在這裡

  • 絶望ぜつぼうそれこそが きみおしえた

    也正是絶望 告訴了你

  • きてれば Good job

    只要活著就是 Good job

  • あれからぼくらにも いろいろあった

    那之後我們也經歷了很多

  • いろいろあったけど きてれば Good job

    雖然經歷了風雨 只要活著就是 Good job

  • あれからみんなにも いろいろあった

    那之後大家也經歷了很多

  • 元気げんきなら Good

    只要元氣滿滿就是 Good

  • たられば後悔こうかいしたとて (したとて)

    如果 假如 就算再怎麼後悔 (再怎麼後悔)

  • なるよになるしかならない (ならない)

    也只能順其自然 (順其自然)

  • あれから過去かこからそれより

    比起考慮從那之後 從此之後

  • これからなにしてきよう (これから)

    今後要做些什麼生活下去 (今後)

  • これからなにしてあそぼう (これから)

    今後也要玩耍下去 (今後)

  • まれてきたならただそれだけで

    若是生而為人 那麼僅僅如此

  • それだけで Good job

    僅僅如此就是 Good job

  • ああぎたと ああ未来みらい

    啊 過去的時光與 啊 向著未來

  • ああた dream と あある dream

    啊 做過的夢與 啊 即將做的夢

  • ああぎたと ああ未来みらい

    啊 過去的時光與 啊 向著未來

  • ああた dream と あある dream

    啊 做過的夢與 啊 即將做的夢

  • ラーラらーらラララららら ラーラらーらラララららら

    啦 啦啦啦啦 啦 啦 啦啦啦啦