トラブルメイカー
相川七瀬
站長
トラブル メイカー
相川 七瀬
-
ほんの
少 しの嘘 くらい笑 ってすませばいいじゃない一點點的謊言 笑一笑不就行了嗎
-
なぜだか
今夜 はこんなに言葉 のナイフ 止 められない不知道為什麼 今晚無法停止這樣的言語的利刃
-
車 のクラクション 足早 にすりぬけて汽車的喇叭聲 催促我快步穿過
-
まるで
時限 爆弾 かかえてるみたいだよ簡直就像抱著定時炸彈一樣
-
はしゃいでる
心 の奥 に在激動的內心深處
-
ひとりじゃいられない
誰 ともいたくない不能一個人待著 也不想和任何人在一起
-
trouble maker
麻煩製造者
-
ずっと
描 いてた夢 すっかり忘 れたふりしてる一直描繪的夢想 裝作完全忘記了
-
あんな
事 言 ってたね なんて笑 う私 が見 える說了那樣的話呢 看到了笑著的我
-
こわれそうだよ ごまかしきれないよ
好像要崩潰了 無法再掩飾下去了
-
いつも
時限 爆弾 かかえてるみたいだよ好像隨時都抱著定時炸彈
-
言 い訳 に自分 で気付 いてる自己發現了藉口
-
もっとうまくやれよ またそう
言 われてる「再做得更好點吧」又被這樣說了
-
trouble maker
麻煩製造者
-
Bad news
バカ リノ television盡是壞消息的電視
-
ウワッツラバカリノ humanist表面上的人文主義者
-
ナレ アイバ カリノ smilin'face串通好的笑臉
-
正義 ノ 言葉 デ violence正義詞彙的暴力
-
叫 びたい (口先 バカ リノ Love & peace)想要大喊 (花言巧語的愛與和平)
-
声 が枯 れるまで (ナリ ユキ マカ セノ common sence)直到聲嘶力竭 (順其自然的常識)
-
目 いっぱい (損得 バカ リノ kindness)想要盡情地 (只顧得失的善良)
-
今 を感 じたい (押 シツケ ガマ シク tenderness)感受此刻 (強加於人的柔情)
-
いつも
無論何時
-
(GET DOWN!)
-
ルール だとかモラル だとか一体 誰 のためのもの規則啊 道德啊 到底是為了誰
-
顔色 ばかりうかがって何 を守 り続 けているんだろう光看臉色 到底在守護著什麼呢
-
今日 と同 じなら明日 なんていらない和今天一樣的話 那就不要明天了
-
見 えないレール から飛 び降 りてしまおう從看不見的軌道上跳下來吧
-
あふれだす
想 い信 じて相信心中滿溢的想法
-
飾 りたてた愛 も駆 け引 きもいらない不需要裝飾的愛情和花招
-
今 はまだ思 い出 なんかに生 きられない現在還無法在回憶裡活下去
-
何 かを探 してる誰 かを求 めてる在尋找著什麼 在尋求著誰
-
trouble maker
麻煩製造者
-
trouble maker
麻煩製造者