站長
7,529

一輪花 - tuki.

作詞
tuki.
作曲
tuki.
發行日期
2023/11/28 ()


中文翻譯
英文翻譯轉自:https://www.youtube.com/watch?v=B5HD_FSyrWY
歌詞
留言 0

一輪いちりん

tuki.


  • 誰かのために歩いていたから

    因為是為了某人而走著

    I’ve been used to walking for someone

  • 気付けなかった

    所以沒注意到

    So, I couldn’t realize

  • 私のために歩いても

    即使為了自己而走

    Even if it was for myself

  • 構わないって気付いた

    我發現其實也沒關係

    It doesn’t bother me anymore

  • いついつまでもあなたを

    永遠將你

    Forever and ever

  • 忘れられないなんて嫌だよ

    忘掉什麼的 我才不要

    When can I forget you?

  • 望んでたんだ 凛と立つ一輪花

    一直都期望著 凛然挺立的一朵花

    I wanted this, a single flower standing tall

  • 元に戻るだけさ

    只是回到原點而已

    I’m just back to where I was

  • さよなら

    再見

    Goodbye

  • 最大級の愛が 雨に変わる

    最深的愛變成雨

    The greatest love turns into rain

  • 会えないバイバイなんてあの日 思わなかった

    當時沒有想到會是無法見面的再見

    I never thought that bye-bye meant

  • 風に揺らぐ 一輪花

    在風中搖曳的一朵花

    A flower swaying in the wind

  • 飛ばされないように

    為了不被吹走

    To not be blown away

  • 最大級の愛を

    最深的愛

    The greatest love

  • 会いたいよって居ないよ

    想見你 可是你不在

    You’re not there even when I miss you

  • 会えばきっと痛いよ 痛いよ 痛いよ

    見面的話 肯定會很痛 很痛 很痛

    It would hurt, hurt, hurt if we see each other again

  • 最大級の愛と

    最深的愛和

    The greatest love

  • 朝露に濡れた私は一輪花

    被朝露打濕的我是一朵花

    I am just a dewy flower

  • 明日のために歩き出そうとは

    為了明天而邁步向前

    I wanted to step forward

  • 思ってたんだ

    我是這樣想的

    For tomorrow

  • 思い出ばかり眺めては

    只盯著回憶看

    As I reminisce on the memories

  • 今日じゃなくって良いって

    不是今天也可以

    They always pulled me back

  • 今が続けばいいよと

    只要現在繼續下去

    Just be happy with the moment

  • あの時は思えていたけど

    那時是這麼想的

    Is what I used to believe

  • 変わっていくんだ 凛と立つ一輪花

    不斷在改變 凜然挺立的一朵花

    We have to change just like the single flower standing tall

  • 咲き続けるために

    為了持續綻放

    To keep blooming

  • さよなら

    再見

    Goodbye

  • 最大級の愛が 雨に変わる

    最深的愛變成雨

    The greatest love turns into rain

  • 会えないバイバイなんてあの日 思わなかった

    當時沒有想到會是無法見面的再見

    I never thought that bye-bye meant, That we’d never see each other again

  • 風に揺らぐ 一輪花

    在風中搖曳的一朵花

    A flower swaying in the wind

  • 飛ばされないように

    為了不被吹走

    To not be blown away

  • 最大級の愛を

    最深的愛

    The greatest love

  • 会いたいよって居ないよ

    想見你 可是你不在

    You’re not there even when I miss you

  • 会えばきっと痛いよ 痛いよ 痛いよ

    見面的話 肯定會很痛 很痛 很痛

    It would hurt, hurt, hurt if we see each other again

  • 最大級の愛と

    最深的愛和

    The greatest love

  • 朝露に濡れた私は一輪花

    被朝露打濕的我是一朵花

    I am just a dewy flower

  • ばいばいきっと居ないよ

    再見 你肯定不在

    Bye-bye you’re probably not there

  • 会いたいよって居ないよ

    我想見你 可是你不在

    You’re not there even when I miss you

  • 会えばきっと痛いよ 期待もしないよ

    見面的話 肯定會很痛 我也不期待了

    It would only hurt to see you, I don’t even expect anything

  • 最大級の愛で

    因為最深的愛

    With the greatest love

  • どしゃぶりの雨だ

    下起傾盆大雨

    In this pouring rain

  • 泣かないよ一輪花

    不要哭啊 一朵花

    The single flower won’t shed a tear

  • Ah…