ごめんねオデッセイ
amazarashi
站長
ごめんねオデッセイ
amazarashi
-
朝日 が見 たい寝 て起 きて想看見朝陽 睡覺然後醒來
-
食 うための労働 生 きるための咆哮 為了吃飯而工作 為了生存而咆哮
-
プラスアルファ コード 再加上一些額外的代碼
-
止 むを得 ない表現 欲求 不可避免的表達欲望
-
ネット 通販 、パーソナライズ 広告 網絡購物、個性化廣告
-
消費 と同 じ棚 に並 べられた慟哭 與消費同樣被擺在架上的痛哭
-
衝動 情動 ひらめきの発光 ダイオード 衝動 情感 靈感的發光二極管
-
掴 んでは消 える毎秒 それと個人 輸入 代行 抓住就會消失的每秒 還有個人代購
-
すぐ
眠 れるあれがいる需要馬上能睡著的東西
-
労働 の鼻歌 と歌詞 が蝶々 結 びで風立 ちぬ工作的哼歌和歌詞用蝴蝶結打成結 飄蕩在風中
-
くそくらえ
マネタイズ 去他的盈利化
-
どうでもいい
躁 でもいい無所謂 就算是躁鬱也無所謂
-
歩 くべき道 をひたすら歩 く只是一心一意地走應該走的路
-
見 るために行 くんだ行 くために作 った為了看見而前行 為了前行而創造
-
繋 がりたいから握 った掌 因為想連接所以握住的手掌
-
寂 しさに憑 りついたソーシャル メディア 被寂寞附身的社交媒體
-
くそったれ
奴隷 化 去勢 派 去他的奴隸化 閹割派
-
憧 れは常 に身体 より早 い憧憬總是比身體更快
-
だから
満身 創痍 みんな傷 だらけだ大体 所以滿身創痍 基本上大家都是傷痕累累
-
分 かってる分 かってる言 わなくても分 かってる我知道 我知道 就算不說也知道
-
そういう
奴 らの作品 には常 に血 が混 ざってる那樣的傢伙的作品裡總是混著血
-
行 けども行 けども降 り積 む雪 ばかり無論走到哪兒都是積雪
-
終 わりは見 えない ごめんねオデッセイ 看不到終點 對不起了 奧德賽
-
あの
春 眩 い淀 みない灯火 那個春天耀眼清澈的燈火
-
ここは
寒 い くださいください木漏 れ日 を這裡很冷 請給我 透過樹葉灑下的陽光
-
木漏 れ日 を透過樹葉灑下的陽光
-
「
詩 」と打 ったら思 いがけずに「死 」と変換 される打「詩」這個字的時候意外地變成了「死」字
-
過去 の自分 から届 いた言伝 、ダイレクト メール 從過去的自己收到的傳言、直接郵件
-
過 ぎ去 った日 だと誤魔化 す欺騙自己說那是已經過去的日子
-
在 りし日 のセルフ オマージュ 昔日的自我致敬
-
後 に分 かるメッセージ 、次元 越 えるクーパー とマーフ 之後才明白的訊息,超越次元的庫珀和墨菲(電影「星際效應」角色名)
-
変 わらないものなんてなかった沒有什麼是不會改變的
-
悲 しいかな會感到悲傷嗎
-
その
喪失 自体 が僕 らをここまで突 き動 かしたんだと気付 いた意識到正是那種失去推動我們到達這裡
-
どれだけ
失 って必死 に叶 えた夢 だって無論失去多少拼命實現的夢想
-
後 ろめたければじわじわ突 き刺 さってゆくナイフ と似 ていた如果感到內疚 就像緩慢刺入的刀子
-
午前 11時 待合室 で待 ちぼうけ上午11點 在候診室等著
-
来 るはずのものは来 ないんだと気付 いたからこその身 の上 正因為意識到應該會來的東西不會來 才有了現在的境遇
-
風 が揺 れて過 ぎ去 って隨風搖曳而過
-
カーテン レール が鳴 らすオクターブ 窗簾軌道發出的八度音
-
呼 ばれた名前 が自分 なのかすらも疑 う甚至懷疑被叫到的名字是不是自己
-
旅 の結論 に至 る場所 がこんな所 とは到達旅途結論的地方竟然是這樣的地方
-
まさか まさか と
嘆 いたのは夏 の彼方 “怎麼會 怎麼會” 在夏天彼方哀嘆著
-
裸 さながらあらわな雨傘 ならばただたださらば如同赤裸一般顯露的雨傘 那麼就這樣告別
-
行 けども行 けども降 り積 む雪 ばかり無論走到哪兒都是積雪
-
終 わりは見 えない ごめんねオデッセイ 看不到終點 對不起了 奧德賽
-
あの
春 眩 い淀 みない灯火 那個春天耀眼清澈的燈火
-
ここは
寒 い くださいください木漏 れ日 を這裡很冷 請給我 透過樹葉灑下的陽光
-
木漏 れ日 を透過樹葉灑下的陽光
-
失 ってから気付 くんじゃない気付 くために失 った不是失去後才意識到 是為了意識到才失去
-
そう
言 い聞 かせれば後 に発火 して眩 いユリイカ 這樣告訴自己後就會燃燒起來 如同耀眼的發現
-
観客席 は今日 も今日 とて騒々 しい無人 だ觀眾席今天也和今天一樣吵鬧無人
-
過去 と未来 が顕現 する耳鳴 りとスピーカー 過去與未來顯現的耳鳴與揚聲器
-
疑 いと確信 の両翼 で僕 らは少 し進 む懷疑與確信的雙翼 讓我們稍微前進
-
項垂 れた影 が落 ちる、日 に焼 けたリノリウム 垂頭喪氣的影子落下,被太陽曬黑的油氈
-
陽 の出 る時 を拒 む、夜 に住 まうヒロイズム 拒絕陽光升起,棲息在夜晚的英雄主義
-
過 ぎた分 は抜 け目 ない偽 らざる一滴 過去的部分是一滴無懈可擊的真實
-
誇 れるものは何 もない賭 けた五 桁 のバイト 代 沒有什麼值得驕傲的 賭上的五位數打工費
-
ありそうでも
存在 しない曖昧 な才能 の価値 看似存在但實際不存在的曖昧才能價值
-
一人 の生身 の人間 が疲弊 しながら進 むのだ一個活生生的人在疲憊中前進
-
擦 り減 った踵 にこれまでの葛藤 と苦難 を想 いな在磨損的腳跟中思考至今的掙扎與苦難
-
未 だに遠 くで止 むことはないあの日 の8ビート 直到現在也在遠方不會停止的 那天的8拍節奏
-
行 きは勇 み帰 りには果 てて眠 る窓際 のシート 出發時充滿勇氣 回來時筋疲力盡 在窗邊的座位上睡著
-
我 こそが陰日向 に根 を張 り巡 らせた詠 み人 我才是那個在陰陽處扎根的詩人
-
そう
言 い張 る気力 はまだあるかポエトリー よ詩啊 你還有那樣主張的氣力嗎
-
行 けども行 けども降 り積 む雪 ばかり無論走到哪兒都是積雪
-
終 わりは見 えない ごめんねオデッセイ 看不到終點 對不起了 奧德賽
-
あの
春 眩 い淀 みない灯火 那個春天耀眼清澈的燈火
-
ここは
寒 い くださいください木漏 れ日 を這裡很冷 請給我 透過樹葉灑下的陽光
-
木漏 れ日 を透過樹葉灑下的陽光
-
木漏 れ日 を透過樹葉灑下的陽光