ギフにテッド
和ぬか
站長
ギフ にテッド
和 ぬか
-
何 でも熟 す奴 は不気味 だ什麼都會的傢伙令人恐懼
-
影 で素振 りでもしてんのかと難道私底下他都在練習
-
四六時中 奴 を見張 ると棒立 ちなんだ整天盯著他 他卻站著不動
-
林檎 ジャム のトースター 地 に落 とすと蘋果醬的麪包機掉在地上
-
僕 の塗 った面 潰 れて我塗的那一面摔爛了
-
奴 はどうだ?裏 で生存 那麼他呢? 在背面生存
-
あぁもうひれ
伏 せ我乾脆俯首稱臣吧
-
勝手 に期待 すんだろ ほんと気 が落 ちる魔法 就是有人會擅自期待 其實只是令人失望的魔法
-
空白 を泣 こう何 だったら出来 んだろう為自己的空白哭泣吧 我究竟能做什麼
-
今日 もありがとうギフ にテッド 対 無能 今天也很感謝你 天賦對決無能
-
敗 れて当 たり前 当 たり前 なんだよ輸了是必然 是理所當然
-
彼 の方 が君 の何倍 も生 きづらいから大口 をたたくなよ因為他比你難活好幾倍 所以不要說大話
-
って
知 ったこっちゃない今 は誰 の話 だ這不是我該知道的事情 現在是誰的事啊
-
生 きづらいって言 ったら生 きづらいんだよ如果說難以生存 那就是難以生存啊
-
もう
小難 しく考 えてないと如果不再深思熟慮一下
-
人生 が順調 に終 わってしまう人生就會順利地結束
-
せめて
人間臭 いとこは愛 しく想 って至少讓我覺得有人情味的地方很可愛
-
お
若 いお嬢 さん僕 にちょっと媚 の売 り方 教 えて年輕的小姐 教我一點變得討好的方法吧
-
生 まれ持 ったものじゃ劣等 あぁもう妬 けるね天生的缺陷 啊 真令人嫉妒
-
あざといの
武器 じゃないホント の不器用 だよ這不是做作的武器 而是真正的笨拙
-
これはきっと「お
大事 に」って言 われちゃうけど雖然這一定會被說「請保重」
-
愛想笑 いの一 つも出来 ないくらい甚至連一絲假笑都無法做到
-
憐 れで惨 めで誰 も僕 を見 てやれん既可憐又悲慘 沒有人願意看著我
-
悩 み多 きモンスター 煩惱很多的怪獸
-
ありきたりで
ノーマル 特 に個性 も無 い普通就是正常 尤其是沒個性
-
ひねくれた
モンスター 彆扭的怪獸
-
強 く生 きろ今日 は無能 なりによ我要堅強的活下去 今天就繼續無能下去
-
もがき
続 ける厄介者 でいて做個不斷掙扎的麻煩人物
-
生 きてるとどうして胸 が痛 くなんだよ活著為什麼胸口會痛呢
-
苛立 ちを覚 えたら ちゃんと夜 に寝 ること當感到煩躁時 記得好好睡一覺
-
勝手 に期待 すんだろ ほんと気 が落 ちる魔法 就是有人會擅自期待 其實只是令人失望的魔法
-
空白 を泣 こう何 だったら出来 んだろう為自己的空白哭泣吧 我究竟能做什麼
-
今日 もありがとうギフ にテッド 対 無能 今天也很感謝你 天賦對決無能
-
敗 れて当 たり前 当 たり前 なんだよ輸了是必然 是理所當然