站長
308

ひとりごと - センチミリメンタル

日劇《稍微有點紛爭的話我很樂意!》(日語:ひともんちゃくなら喜んで!)主題曲
中文翻譯轉自:https://music.163.com/#/song?id=2015647709

歌詞
留言 0

ひとりごと

センチせんちミリみりメンタルめんたる


  • どれもこれもきっときみ

    這也好那也好一定

  • 出会であうためだったんだ

    都是為了和你相遇吧

  • そういうことに出来できそうながしてるよ

    我相信這種事也是會發生的

  • これをしあわせとぶのかな

    這就是所謂的幸福嗎

  • なにもかも上手うまくいかない

    無論什麼都做不好的

  • くろ日々ひびでも

    前路黑暗的日子

  • きみきらめきを見逃みのがさないためだとしたら

    如果是為了讓我看見你閃耀的光芒

  • 意外いがいわるくないかな

    也意外地不壞啊

  • La La La La…

  • おんなじおもいをえたらいいのに

    如果相同的心意能相通就好了

  • La La La La…

  • こころはこえないんだな

    心聲是沒法被聽見的啊

  • だから いつのおもってること “あいしてるよ”

    所以說 無論何時 我想的都是“我愛你哦”

  • まだれくさい ひとりごと

    還有些難為情的 自言自語

  • 口喧嘩くちげんかさえもきだよ

    就連吵架我也喜歡哦

  • そのこえぼくこえかさなるから

    因為我的聲音能與你重合在一起

  • きしめていいかな ぼくのすべてで まもらせてよ

    可以抱緊我嗎 我會用我的一切 守護你的哦

  • きみきる未来みらいごと

    連同你所在的未來一起

  • たぶん来世らいせでもきだよ

    大概下輩子也會喜歡你吧

  • そういう気持きもちなんだよ

    我是這樣想的啊

  • おぼえといてよ

    給我記住啊

  • だれかれいている

    無論誰都會有的

  • 人間にんげんのほつれを

    生而為人的破綻

  • やさしくつつんであげられる あたたかさを

    將其溫柔包裹的這份溫暖

  • きみおそわったんだよ

    是你教給了我

  • La La La La…

  • おんなじ日々ひびきていられますように

    希望可以一直活在這樣的日子裡

  • La La La La…

  • 奇跡的きせきてきたりまえをしよう

    來一場奇蹟般的理所當然吧

  • どもみたいなかおして 寝息ねいきたてるきみ

    露出孩子般的表情 打著呼嚕的你

  • つめ気付きづいた 生命いのち意味いみ

    凝視著就能明白 生命的意義

  • かぞえきれぬほどの にたいワケわけなんかは

    數也數不清的 想死的理由 不知怎地

  • たったひとつでえるんだな

    只要一瞬就能全部消失啊

  • だから いつのおもってること “あいしてるよ”

    所以說 無論何時 我想的都是“我愛你啊”

  • きみにだけの ひとりごと

    只說給你聽的 自言自語

  • 苦楽くらくともきざんでいこう

    讓我們同甘共苦吧

  • そのこえぼくこえこたえていくよ

    我會用聲音回應你的哦

  • きしめているから ぼくのすべてで まもっていくよ

    我們已經緊緊相擁 我會用一切 繼續守護你的哦

  • きみきる未来みらいごと

    連同你我同在的未來一起

  • たぶん来世らいせでもふたりだよ

    大概下輩子也會是兩人一起吧

  • そういう気持きもちなんだよ

    我是這樣想的哦

  • おぼえといといてよ

    給我記住啊