

GO MY WAY
hitomi

站長
GO MY WAY
hitomi
-
まともなフリをしたって 自分にウソはつけない
就算假裝正經 也不會對自己說謊
-
君の中の悪魔が また偽善者のフリをする
你心中的惡魔 又假裝是偽善者
-
足もとで絡み合って この世界のブラック・スパイダー
在脚下纏繞著這個世界的黑蜘蛛
-
君の中の天使が 微笑むのを待ってるんダ
你心中的天使 正等待著你的微笑
-
誰の顔色 伺って 曇り空 眺めてないで
看誰的臉色 不要眺望陰天
-
君の中の リアルが 羽広げたがってる
你心中的真實想要展翅飛翔
-
答えを求めて 彷徨ってる
為了尋求答案而彷徨著
-
いくつもの真実が 僕を迷わせるケド
雖然有多少的真實讓我感到迷惑
-
答えを手にしたら 強くなれる
如果得到了答案就會變得堅強
-
満たされない想い 輝き握ったまま
無法滿足的思念 始終緊握著光輝
-
GO MY WAY
-
迷路に迷い込んで 今はなんかスランプ状態
迷失在迷宮中 現在總覺得處於低潮狀態
-
こっちは行き止まりだから 別の道を選んでみよう
因為這是條死胡同 試著選擇另一條路吧
-
グラスに注いだサンシャイン 夢見がちなチェリー・ガール
倒在玻璃杯裏的陽光 愛做夢的櫻桃女孩
-
その場限りとかじゃなくて 永遠を夢見ていたいんダ
不是僅限於那個場合 想要夢想永恆
-
情けない自分だって 全部がダメな訳じゃない
即使是沒出息的自己 也不是全部都不行
-
少しだけの可能性を 広げるように進め
為了擴展一點點的可能性而前進
-
いつだって もっと自分らしいステージを
無論何時 都會有更適合自己的舞台
-
築き上げたくて 時に 傷ついてるケド
想要去構築 雖然有時會受傷
-
勝ち目のなさそうに見える賭けに
對看起來沒有勝算的賭注
-
挑んでいたい いつだって 戦うよ
想要挑戰 無論何時都要戰鬥
-
GO MY WAY
-
夢の中くちびるに ロマンスが揺らめいた
在夢中 羅曼史在嘴唇上搖曳著
-
黒いバラ咲く花園に 手をのばしたらみつけた
在黑玫瑰盛開的花園裡 伸出手後就找到了
-
いつだって 自分らしいステージを
無論何時 都會有更適合自己的舞台
-
築きあげたくて 時に傷ついてるケド
想要去構築 雖然有時會受傷
-
勝ち目のなさそうに見える賭けを
對看起來沒有勝算的賭注
-
選んだのなら 戦って 僕たちは
既然選擇了 我們就戰鬥吧
-
答えを求めて 彷徨ってる
為了尋求答案而彷徨著
-
いくつもの真実が 僕を迷わせるケド
雖然有多少的真實讓我感到迷惑
-
答えを手にしたら 強くなれる
如果得到了答案就會變得堅強
-
満たされない想い 輝き握ったまま
無法滿足的思念 始終緊握著光輝
-
GO MY WAY