全部だきしめて
KinKi Kids
站長
全部 だきしめて
擁抱全部
KinKi Kids
-
きみのすべてを ぼくの
自由 にしたくて想要將妳的一切當成我的自由
-
ずっと
大切 にしていたわけじゃない但其實我也未曾一直很珍惜妳
-
だからなにも
信 じられなくなっても所以當妳變得完全無法相信我時
-
ぼくを
試 したりしなくて いいんだよ也用不著來試探我
-
いいさ
落 ち込 んでだれかを傷 つけたいなら如果妳沮喪得想傷害誰時
-
迷 うことなく ぼくを選 べばいい不需猶豫 就選擇我吧
-
さびしさの
嵐 のあとで在寂寞的暴風雨後
-
きみの
笑顔 を さがしてあげるよ我會替妳找到笑容
-
きみがいたから
勇気 を覚 えて因為有妳 讓我擁有了勇氣
-
知 らない場所 も目 をつぶって走 れた即使身處陌生之地 也可以閉著眼睛前進
-
きみのために できることを
我能夠為妳作些什麼呢
-
あれからずっと
探 してる自那天起我就不停尋找
-
全部 だきしめて きみと歩 いて行 こう擁抱全部的妳 與妳一起前進
-
きみが
泣 くのなら きみの涙 まで若是流淚 我會連妳的淚水也一起擁抱
-
全部 だきしめて きみと歩 いて行 こう擁抱全部的妳 與妳一起前進
-
君 が笑 うなら きみの笑顔 まで若是妳笑 我會連妳的笑容也一起擁抱
-
ひとりになるのは
誰 だって恐 いから無論是誰都會害怕成為孤獨一人
-
つまづいた
夢 に罰 を与 えるけど雖然受到挫折的夢想會遭到報應
-
間抜 けなことも人生 の一部 だと但不可否認這也是人生必經之路
-
今日 のおろかさを笑 い飛 ばしたい今天的愚蠢就一笑置之吧
-
なにかをひとつ
失 (なく)した時 に人一旦失去什麼
-
人 は知 らずに なにかを手 にする就會不自覺地找另一樣東西來彌補
-
きみのために できることを
我能夠為妳作些什麼呢
-
あれからずっと
探 してる自那天起我就一直在尋找
-
全部 だきしめて きみの近 くにいよう擁抱全部的妳 陪在妳的身邊
-
星 になった歌 も過 ぎた想 い出 も不管眾星之曲 亦或過往回憶
-
全部 だきしめて きみの近 くにいよう擁抱全部的妳 陪在妳的身邊
-
きみが
黙 るなら きみにささやいて若是沉默不語 我會在妳耳畔輕聲傾訴
-
全部 だきしめて きみと歩 いて行 こう擁抱全部的妳 與妳一起前進
-
きみが
泣 くのなら きみの涙 まで若暖流淚 我會連妳的淚水也一起擁
-
全部 だきしめて きみの近 くにいよう擁抱全部的妳 陪在妳的身邊
-
星 になった歌 も過 ぎた想 い出 も不管眾星之曲 亦或過往回憶
-
全部 だきしめて きみと歩 いて行 こう擁抱全部的妳 與妳一起前進
-
きみが
笑 うなら きみの笑顔 まで若是妳笑 我會連妳的笑容也一起擁抱