站長
356

雨と喪失 - Omoinotake

中文翻譯轉自:影片CC字幕

歌詞
留言 0

あめ喪失そうしつ

Omoinotake


  • あのからもう こんなにもの月日つきひったね

    從那一天起 時間已經過了這麽久

  • 写真しゃしんだけは てきれずにのこってるんだけど

    只有照片讓我無法捨棄 還保留著

  • おもなか わらぼくらを ってこいわろう

    剪下記憶中歡笑的我們 結束戀愛吧

  • えていった きみはもういない

    你已不在 消失不見

  • いつしかのぼくしそうなかお

    曾幾何時的我 帶著欲泣的臉

  • ねがいどうか なにわないでいて

    懇求你 什麽都別說出口

  • まないあめおしえてくれた きてく意味いみなみだわけ

    無意停歇的雨告訴我 活著的意義和流淚的理由

  • べないぼくきみもとめた ずっとわらっていてね

    我無法飛翔 只願你臉上一直有笑容

  • まないなみだのようなあめぼくこえをかきすようで

    無意停息的雨像淚水一般 仿佛要蓋住我的聲音

  • きみ曖昧あいまい口癖くちぐせを ふっとおもしたりなんかして

    不經意間 想起你那曖昧的口頭禪

  • 約束やくそくなんておぼえてないよね

    你不記得我們的約定了吧

  • 写真しゃしんだけは わらないでわらってるんだけど

    只有照片還是未曾改變的笑容

  • おもなか わらぼくらを ってわすれないように

    剪下記憶中歡笑的我們 讓我不忘記

  • えていった きみはもういない

    你已不在 消失不見

  • きみうしなったあの

    失去你的那一天

  • かえあおかげぼくにつきまとう

    驀然回首 蒼白的陰影徘徊不去

  • いまだにめないわるゆめ

    至今仍無法醒來的噩夢

  • 都会とかいそらかす雨雲あまぐも

    溶解都市天空的雨雲

  • まないあめおしえてくれた にゆく意味いみ笑顔えがおわけ

    無意停歇的雨告訴我 死去的意義和笑容的理由

  • べないとりそらもとめた かなしいあめはいらない

    無法飛翔的鳥兒只願天空不再有悲傷的雨

  • まないなみだのようなあめぼくつよめるようで

    無意停息的雨像淚水一般 仿佛要緊緊擁抱我

  • きみ曖昧あいまい口癖くちぐせを ふっとおもしたりなんかして

    不經意間 想起你那曖昧的口頭禪