站長
410

クローバー - サイダーガール

日劇《公關技院! 〜令和〜》(日語:都立水商! 〜令和〜)片尾曲
中文翻譯轉自:https://music.163.com/#/song?id=1375646586

歌詞
留言 0

クローバーくろーばー

サイダーさいだーガールがーる


  • ねがいがかなうならこの息苦いきぐるしい

    若有心願達成 我會有些鬱悶

  • せかけの自由じゆうなんてぶちこわしてくれ

    虛有其表的自由 給我盡數摧毀

  • 頑張がんばっていることを たりまえだなんて

    告訴自己努力才是理所當然

  • こころらした 平気へいきなふりをして

    就算心受傷 也裝作若無其事

  • きずつきたくないだけなのに みとめられたいだけなのに

    明明只是不想受傷 明明只是想得到認可

  • どうあるべきだとかうるさいな わかりきった言葉ことばなんていらない

    指手畫腳的聲音 吵死了 那些陳腔濫調我不需要

  • だれかがねがってもこの世界せかいはきっと

    儘管很清楚 任誰如何虔誠祈禱

  • やさしくはならないとわかっているけど

    世界絶不會溫柔半分

  • 自分自身じぶんじしんくらいはあいしてやれよ

    至少請好好愛自己

  • きみだけはてきにならないで

    我不會與你為敵

  • としかさねてゆくたびに おもすこと ふえた

    隨著年齡增長 回憶也會慢慢積累

  • なんでもない夏空なつぞらした不意ふいなみだあふれてまない

    在平淡無奇的夏空下 眼淚卻奪眶而出止不住地流

  • どれほどねがってもかなわないことは

    我任性認定有些願望

  • あるんだと勝手かってめつけていた

    再祈禱也無法實現

  • それでもあいすべきものがあるのなら

    儘管如此 若是你有該愛的人或事物

  • きみ何度なんどでもがれる

    你就能無數次振作起來

  • あめられたってはしってきたんだよな

    就算大雨磅礴 也未曾停止奔跑吧

  • あしがもつれたってまれなかったよな

    就算不幸跌倒 也沒有止步不前吧

  • すこしずつでもいい まってもいい

    就算走得慢些 就算暫時停下也沒關係

  • きみきみためにあるんだ

    你為你自己存在

  • だれかがねがってもこの世界せかい多分たぶん(ずっと)

    儘管我很清楚 任誰如何虔誠祈禱

  • やさしくはならないとわかっているけど

    世界也絶不會溫柔半分

  • 自分自身じぶんじしんくらいはあいせたなら

    如果能去愛自己

  • きみ絶対ぜったい(きっと)間違まちがっていないよ

    你的選擇絶對沒有錯

  • You will be fine. I wish you good luck.

    你會好起來的 我祝你好運