友達の唄
BUMP OF CHICKEN
まるちゃん
友達 の唄
朋友之歌
BUMP OF CHICKEN
-
あなたが
大 きくなるまでに雨 の日 なんて何度 もある在你長大成人那天,有著無數的雨天
-
その
中 の一度 は一緒 に濡 れた事 忘 れちゃうかな你或許忘了其中一次我們一起被雨淋濕的那一次了吧
-
遠回 りしちゃったけど友達 になれたのかな雖然繞了遠路,但我們還能成為朋友吧
-
お
別 れしたって覚 えていられれば大丈夫 なのかな縱使分離,只要你還將我放在心中,就不會有問題吧
-
空 の冷 たかった手 が初 めて掴 んだ手 に我那空蕩冰冷的手第一次握緊你
-
消 えて行 く時間 の中 引 っ張 られて走 った帰 り道 を探 して在消逝的歲月中 ,拉著你奔跑 ,尋覓歸途
-
今 私 が泣 いていても あなたの記憶 の中 では當時我雖然流著淚 ,但在你的記憶裡
-
どうかあなたと
同 じ笑顔 で時々 でいいから思 い出 してね務必時不時的想起,我跟你都一樣面露歡顏的時刻哦
-
怖 がりで優 しいから怒 ったことは何度 もない你的羞怯溫柔使你從不發怒
-
その
中 の一度 をあの時 くれた事 震 えていた声 其中有一次,那時你就算生氣了,傳來的也是顫抖著的聲音
-
知 らない空 に一番星 謎々 が解 った日 在解開神祕星空中,第一顆星的謎團的那一天
-
見 つけたよ とても温 かいもの決 して無 くならない目印 我找到了極其溫暖的東西 ,深深烙印在我心中
-
ひとりに
怯 え迷 った時 心 の奥 灯 りに気付 く自己獨自漠楞迷路時發現了心頭的明燈
-
そうかあなたは こんなに
側 に どんな暗闇 だろうと飛 んで行 ける喔 原來你一直都在身旁 無論多天昏地暗都要飛出來
-
今 私 が泣 いていても あなたの記憶 の中 では當下 我雖然在流淚 然而在你的記憶裡
-
どうかあなたと
同 じ笑顔 で きっと思 い出 してね無論怎樣都好 我和你都一樣面露歡顏的時刻 一定要記起來喔
-
忘 れないよ また会 えるまで心 の奥 君 がいた場所 直到再會的時刻 都不要忘掉 你在我心頭的位置
-
そこで
僕 と笑 ってる事 教 えてあげたいから因為我想訴說給你聽 在哪處我和你一起歡笑著
-
信 じたままで会 えないままで どんどん僕 は大人 になる我深信,儘管在未能再見的日子裡,我逐漸長大成為大人
-
それでも
君 と笑 っているよ ずっと友達 でしょう我和你仍歡笑著喔 ,我們一直都會是好朋友的,對吧