站長
2,508

轍~Wadachi~ - SPYAIR

日影《銀魂 THE FINAL》主題曲
中文翻譯轉自:影片字幕(官方)

歌詞
留言 0

わだち~Wadachi~

SPYAIR


  • 何もない 明日だっていいさ

    明天一無所有 也無所謂

  • くだらない 話だっていい

    無聊的話 也不介意

  • 意味のないくらいでいいさ

    縱然毫無意義也沒關係

  • そこに いま 僕らがいればいいんだ

    只要現在 我在那兒就行

  • しょうもないような 諍いも

    不管是無謂的爭執

  • 街に消えてった 夕陽も

    還是消失在街頭的夕陽

  • 目を閉じれば 宝物さ

    閉上眼 細細品味 都是寶物

  • 僕らの轍は ひとつになって

    我們的車痕 交織在一起

  • 道草の日々が 果てない地図へ

    每天走的彎路 造就了無盡的地圖

  • 涙していたって 苦しくたって

    即使淚水再苦

  • 離れていたって 忘れないで

    即使天各一方 不要忘了

  • いつになったって どこにいたって

    無論何時何地

  • 独りきりじゃない

    從未孤身一人

  • 歩幅くらい 違っていいさ

    步伐錯了 也無所謂

  • 道じゃない 道があっていい

    沒人走的路 也不介意

  • 気にしないくらいでいいさ

    縱然不放在心上也沒關係

  • 僕らが 大事にしてりゃいいんだ

    只要我們珍惜就行

  • 誰といたって 虚ろだった

    無論和誰在一起 都神情茫然

  • 悲しい瞳をした 少年が

    少年那雙悲傷的眼睛

  • いまは少し 懐かしくて

    現在有點懷念

  • 僕らの轍は ひとつになって

    我們的車痕 交織在一起

  • 道草の日々が 果てない地図へ

    每天走的彎路 造就了無盡的地圖

  • 涙していたって 苦しくたって

    即使淚水再苦

  • 離れていたって 忘れないで

    即使天各一方 不要忘了

  • いつになったって どこにいたって

    無論何時何地

  • 独りきりじゃない

    從未孤身一人

  • また向かい風 足跡さらって

    又是逆風 沖走了腳印

  • 何も見えなくなっても

    縱然什麼都看不見

  • 消えたりしないぜ 心に刻んで

    也不會消失 銘刻在心

  • 来たよ ここまで Oh

    都已到了 這個地步 Oh

  • 僕らの轍は ひとつになって

    我們的車痕 交織在一起

  • 道草の日々が 果てない地図へ

    每天走的彎路 造就了無盡的地圖

  • 涙していたって 苦しくたって

    即使淚水再苦

  • 離れていたって 忘れないで

    即使天各一方 不要忘了

  • いつになったって どこにいたって

    無論何時何地

  • 独りきりじゃない

    從未孤身一人