インパーフェクト
オーイシマサヨシ
站長
イン パーフェクト
オーイシマサヨシ
-
さあ はじめよう
僕 らの未来 を勝 ち取 るために來吧 開始吧 為了獲取我們的未來
-
見上 げれば青空 裏腹 に心 が痛 いよ抬頭仰望藍天 相反地感到心好痛啊
-
自分 の小 ささに気 づくから是因為意識到自己的渺小
-
街中 にバラ 撒 いた窮屈 で不安定 な感情 も在街上散播著 既拘束又不安定的感情
-
まるで
幼気 なS.O.S也彷彿是令人憐愛的S.O.S
-
誰 かの手 を握 ろうとして掴 んだ不安 の種 想要握住誰的手卻抓住了不安的種子
-
一人 でいた君 と僕 が出会 ったそのワケ を今 知 りたい現在我想知道孤單的你和我相遇的理由
-
立 ち上 がれ世界 の憂鬱 をひっくり返 すのは僕 ら次第 さ站起來吧 推翻世界的憂鬱就看我們了
-
悲 しみも弱 さも君 からこぼれたすべて手 を差 し伸 べたい無論是悲傷還是軟弱 從你那灑落的全部 我想要伸出手來接住
-
さあ はじめよう
僕 らの未来 を勝 ち取 るために來吧 開始吧 為了獲取我們的未來
-
今 君 が必要 なんだよ現在 需要你
-
所詮 は他人事 と都合 よく片付 けないでよ當覺得反正是別人的事 就不要處理得太好
-
これは
僕 らのエマージェンシー 那就是我們的危機(emergency)
-
あの
頃 夢中 で憧 れたヒーロー なんていない日々 那時候 夢寐以求 沒有英雄的日子
-
道 ゆく人 たちもみんな これが営 みだと言 い聞 かすように路過的人們全都像是在說給我們聽「這是工作」
-
守 りたい世界 のためだとか想要守護 為了世界什麼的
-
大 それたもんじゃなく ただ君 のため才沒有那麼不知天高地厚 僅僅是為了你
-
大切 なあの人 を想 う時 想起那個重要的人的時候
-
誰 だって小 さな主人公 になれるはずだよ無論是誰都應該能成為小小的主角
-
(Scarred Souls Shine like Stars “DYNAZENON”)
-
何 か足 りなくて満 たされなくて總覺得缺少了什麼而無法滿足
-
穴 の開 いたような日常 も像開了洞般的日常生活
-
君 に解 けてく君 で埋 まってく也被你融化 被你填滿
-
重 ねた答 えを今 こそ ここでかざそう重疊的答案現在就在這裡顯示吧
-
立 ち上 がれ世界 の憂鬱 をひっくり返 すのは僕 ら次第 さ站起來吧 推翻世界的憂鬱就看我們了
-
悲 しみも弱 さも君 からこぼれたすべて無論是悲傷還是軟弱 從你那灑落的全部
-
手 を差 し伸 べたい我想要伸出手來接住
-
さあ はじめよう
僕 らの未来 を勝 ち取 るために來吧 開始吧 為了獲取我們的未來
-
今 君 が必要 なんだよ現在 需要你
-
必要 なんだよ需要你