站長
25

未来へのフリューゲル - 立花響(悠木碧)×風鳴翼(水樹奈々)×雪音クリス(高垣彩陽)×マリア・カデンツァヴナ・イヴ(日笠陽子)×月読調(南條愛乃)×暁切歌(茅野愛衣)×小日向未来(井口裕香)

作詞
上松範康(Elements Garden)
作曲
上松範康(Elements Garden)
發行日期
2022/03/23 ()

電視動畫《戰姬絕唱SYMPHOGEAR XV》(日語:戦姫絶唱シンフォギアXV)角色歌


中文翻譯
歌詞
留言 0

未来みらいへのフリューゲルふりゅーげる

通往未來的翅膀

立花たちばなひびき(悠木碧ゆうきあおい風鳴かざなりつばさ(水樹奈々みずきなな雪音ゆきねクリスくりす(高垣彩陽たかがきあやひマリアまりあカデンツァヴナかでんつぁぶなイヴいぶ(日笠ひかさ陽子ようこ月読つきよみ調しらべ(南條愛乃なんじょうよしのあかつきぎれうた(茅野愛衣かやのあい小日向こびなた未来みらい(井口裕香いぐちゆか)


  • この今日へと 続いていた昨日を ずっと 誇りたい

    一直以來 我都想為延續至今的昨日感到自豪

  • この今日へと 紡いできたメロディ ずっと 忘れない

    一直以來 我都不會忘記編織至今的旋律

  • 人と 人が 触れる ことで傷ついたって

    即使人與人之間的接觸會帶來傷害

  • 手と手 繋ぐ 気持ち ずっと忘れないと 誓って歩むんだ

    我也發誓永遠不會忘記手牽手的心情 並繼續前行

  • だから 夢は 開くよ

    所以 夢想將會開啟

  • 見た事ない 世界の果てへ…

    朝著未曾見過的世界盡頭…

  • Yes, just believe

    是的,只要相信

  • 神様も知らないヒカリで 歴史を作ろう

    用連神明都未知的光芒 創造歷史吧

  • 未来目指し 生きる事を 絶対に逃げない!

    朝未來前進 絕不逃避活著這件事!

  • Yes, just believe

    是的,只要相信

  • 1000年後の今日に 人の大切な何かを Fly

    在千年後的今天 讓人類珍視的某物飛翔

  • それが「歌」だと知った

    我知道那就是「歌」

  • この物語 終わることを 怖がらずに生きよう

    我將不再害怕這個故事的結束 勇敢地活下去

  • 響き合って 羽撃く事の意味を 歌で 伝えたい

    我想用歌聲傳達共鳴與振翅的意義

  • 誰かにまた この証を託して 共に 走りたい

    我想再次將這份證明託付給某人 並與之一起奔跑

  • 人と 人は ずっと 成長してゆくもの

    人與人永遠都在不斷成長

  • 世代 越えて 夢を 共に創り合って 育ってゆきたいよ

    跨越世代 共同創造夢想 並希望一起成長

  • だから 紡ぐ 今を…

    所以 編織此刻吧…

  • 見た事ない 世界の果てへ…

    朝著未曾見過的世界盡頭…

  • Yes, just believe

    是的,只要相信

  • 音楽の答えをまだ 見つけられてはいない

    音樂的答案尚未找到

  • だけど明日は 答えにまた 一歩は近づける

    但明天一定會離答案更近一步

  • Yes, just believe

    是的,只要相信

  • バトンを渡しても 背を押す側になったって Wish

    即使交出了接力棒 成為推動的那一方 我仍許願

  • 誰かがその答えを

    為了讓某人能找到那個答案

  • 探せるように 新時代は もうすぐそこに見える

    新時代已經近在眼前

  • 人と 人が 触れる ことで傷ついたって

    即使人與人之間的接觸會帶來傷害

  • 手と手 繋ぐ 気持ち いつも最後に 愛は負けないと言える

    手牽手的心情 總能在最後證明愛不會輸

  • だから 夢は 開くよ

    所以 夢想將會開啟

  • 見た事ない 世界の果てへ…

    朝著未曾見過的世界盡頭…

  • Yes, just believe

    是的,只要相信

  • 神様も知らない ヒカリで歴史を作ろう

    用連神明都未知的光芒 創造歷史吧

  • 未来目指し 生きる事を 絶対に逃げない!

    朝未來前進 絕不逃避活著這件事!

  • Yes, just believe

    是的,只要相信

  • 1000年後の今日に 人の大切な何かを Fly

    在千年後的今天 讓人類珍視的某物飛翔

  • それが「歌」だと知った

    我知道那就是「歌」

  • この物語 終わることを 怖がらずに生きよう

    我將不再害怕這個故事的結束 勇敢地活下去

  • それが次の… また始まりの風にッ…!!

    那將成為下一個…再次開始的風…!!