

RIGHT LIGHT RISE
分島花音

Nepgear
RIGHT LIGHT RISE - 分島花音
- 作詞
- 分島花音
- 作曲
- 分島花音
- 編曲
- 千葉
- 發行日期
- 2015/04/29 ()
電視動畫《在地下城尋求邂逅是否搞錯了什麼》(日語:ダンジョンに出会いを求めるのは間違っているだろうか)片尾曲ED1

中文翻譯
RIGHT LIGHT RISE
分島 花音
-
ボクの見ていた 一人分の景色の中
在我所看到的 一個人的風景中
-
君の色があたりまえになる
你的顏色變得理所當然
-
知らなかった心地いい距離や
不曾知曉的舒適距離
-
くだらない意地の張り合い
或是那些無謂的意氣之爭
-
ほらまたすぐに笑い合えてる
看啊 我們總能立刻相視而笑
-
日常を重ね合って行く 途切れず強くなって行く
層層疊加的日常 毫無間斷地變得更加堅強
-
ボクの心はきっと君の半分が満たすんだ ぴったりと
我的心一定是被你填滿了一半 完美契合
-
もっと寄り添って 生きて行こう
讓我們更加依偎著一起生活吧
-
ボク等なんだか似てるね
我們好像有點相似呢
-
頼りないとこも 補ってちょうどいいとこも
無論是靠不住的部分 還是剛好能互補的部分
-
ちゃんと向き合って 生きて行こう
好好面對彼此 一起活下去吧
-
偶然の引力は
這偶然的引力
-
神様だって予測できない 必然を示してるんだ
連神明也無法預測 正在展現著必然
-
ボクのピースは 不完全な形をしてて
我的拼圖 形狀並不完美
-
脆くて弱い そんなものだろうね
脆弱又易碎 不過就是這樣的東西吧
-
出会ったこれまでの選択を 「間違いじゃない」って言ってくれた
你告訴我 相遇至今的選擇「都沒有錯」
-
今君の声が追い風に響く ゆっくりと
此刻你的聲音乘著順風響起 緩緩地
-
もっと寄り添って 生きて行こう
讓我們更加依偎著一起生活吧
-
ボク等なんだか似てるね
我們好像有點相似呢
-
落ち込む癖も すぐ立ち直って顔を上げるとこも
無論是容易消沉的毛病 還是能立刻振作抬頭的模樣
-
ちゃんと向き合って 生きて行こう
好好面對彼此 一起活下去吧
-
お互いの引力は
我們之間的引力
-
神様だって不可能な 可能性を含んでるんだ
連神明也認為不可能 卻蘊含著可能性
-
Raise right
高舉你的右手
-
Lower left
左手低一點
-
And both up
再高舉雙手
-
Shake it right to left, So more Lower right
然後從右到左搖擺 就是這樣再一次 右手低一點
-
Keep left
左手別動
-
And both down
再放下雙手
-
Let's try it more quickly
讓我們試著更快一些
-
Raise right
高舉你的右手
-
Lower left
左手低一點
-
And both up
再一起高舉
-
Clap your hands
拍拍你的雙手
-
You are not wrong!
沒錯就是這樣!
-
Both up
舉起雙手
-
Both down
再放下雙手
-
And shake right
搖擺右手
-
More shake left
再多搖擺左手
-
Keep both and slow them down
再一起慢慢的放下雙手
-
日常を重ね合って行く 途切れず強くなって行く
層層疊加的日常 毫無間斷地變得更加堅強
-
君の心をそっとボクの半分が満たすんだ ぴったりと
你的心被我悄悄地填滿了一半 完美契合
-
ぴったりと
完美契合
-
もっと寄り添って 生きて行こう
讓我們更加依偎著一起生活吧
-
ボク等なんだか似てるね
我們好像有點相似呢
-
頼りないとこも 補ってちょうどいいとこも
無論是靠不住的部分 還是剛好能互補的部分
-
ちゃんと向き合って 生きて行こう
好好面對彼此 一起活下去吧
-
偶然の引力は
這偶然的引力
-
神様だって予測できない 必然を示してるんだ
連神明也無法預測 正在展現著必然
-
示してるんだ
正在展現著必然